se limiter
- Exemples
Les utilisations du quartz sont nombreuses alors ne vous limitez pas. | Quartz uses are many so do not limit yourself. |
Mais ne vous limitez pas aux mains. | But don't limit yourself to the hands. |
Mais ne vous limitez pas aux chutes. | But don't limit yourself to the falls. |
Retenez bien, ma chère — ne vous limitez pas. | Now remember, my dear there are no limitations. |
Vous ne vous limitez pas à donner ce qui vous appartient : vous donnez quelque chose de vous-mêmes. | You do not limit yourselves to giving something that belongs to you; you give something of yourselves. |
En rédigeant vos notes sur ce que vous voyez et entendez dans la communauté, ne vous limitez pas à des mots écrits. | In writing your notes about what you see and hear in the community, do not limit yourself to written words. |
Quand il s'agit de relations supérieurs et de rencontres, vous assurant d'avoir le succès est aussi simple que de s'assurer que vous ne vous limitez pas. | When it comes to senior relationships and dating, making sure you have success is as simple as making sure you don't limit yourself. |
Et ne vous limitez pas à un seul exercice à la maison : le style de vie plus actif que vous menez, au revoir plus tôt avec les kilos et les centimètres détestés sur votre taille. | And do not limit yourself to exercise alone at home: the more active way of life you lead, the sooner say goodbye to the hated kilograms and inches on your waist. |
Monsieur McCreevy, retirez la proposition Bolkestein et apportez-nous une proposition de votre cru, une proposition McCreevy ; ne vous limitez pas à apporter des corrections mineures à la proposition Bolkestein. | Mr McCreevy, take the Bolkenstein proposal away and bring us a proposal of your own, a McCreevy proposal; do not confine yourself to the role of making minor corrections to the Bolkenstein proposal. |
Ne vous limitez pas à l’espace prévu dans le formulaire. | Do not limit yourself to the space provided on the form. |
Ne vous limitez pas en vos affaires, devenez international ! | Do not limit your business, become an international store! |
Ne vous limitez pas à tester vers votre propre compte e-mail. | Don't just test to your own email account. |
Ne vous limitez pas à un seul pays ! | Don't limit yourself to just one country! |
Ne vous limitez pas au seul budget européen. | Do not look only to the European budget. |
Ne vous limitez pas à la ville. | Don't stop at the city. |
Ne vous limitez pas qu'à une seule. | Well, don't limit yourself to just one. |
Ne vous limitez pas aux cookies et aux appareils pour cibler les utilisateurs. | Go beyond cookies and devices to target individuals. |
Ne vous limitez pas aux témoins et aux appareils pour cibler les utilisateurs. | Go beyond cookies and devices to target individuals. |
Ne vous limitez pas avec des stéréotypes de genres, mais faites attention quand vous les mélangez. | Do not limit yourself to stereotypes of genres, but be careful when mixing them. |
Ne vous limitez pas aux journées spéciales et déjà renouvelé votre image à l’intérieur et l’extérieur. | Don't limit yourself to the special days and already renewed your image inside and out. |
