venir
- Exemples
Pourquoi tu ne viens pas à la fête ? | Why do not you want to come to the party? |
Si tu ne viens pas que suis-je censé faire ? | If you don't come, what am I supposed to do? |
Caroline, pourquoi tu ne viens pas danser avec moi ? | Caroline, why don't you come dance with me? |
Pourquoi tu ne viens pas avec moi et Jake ? | Why don't you come with me and Jake? |
Je ne viens pas ici pour être parlé comme ça. | I didn't come here to be spoken to like this. |
Alex, pourquoi tu ne viens pas magasiner avec moi ? | Alex, why don't you come shopping with me? |
Je crois que tu ne viens pas ici pour les sandwiches. | I think you don't come here for the sandwiches. |
Tu ne viens pas ici pour changer mes règles. | You don't come in here and change my rules. |
Pourquoi tu ne viens pas rester sur le canapé ? | Why don't you just stay on the couch? |
Si tu ne viens pas avec moi, prends ça. | If you won't come with me, take this. |
Et si tu ne viens pas pour moi ? | And what if you don't come for me? |
Pourquoi tu ne viens pas aller à la police ? | Why didn't you just go to the police? |
Pourquoi tu ne viens pas simplement avec moi au commissariat ? | Why don't you just come with me to the precinct? |
Pourquoi tu ne viens pas ici, un peu plus près ? | Why don't you come out here, a bit closer? |
Donc, tu ne viens pas à Vegas avec moi ? | So you're not coming to Vegas with me? |
Pourquoi tu ne viens pas dormir ici avec nous ? | Why don't you sleep over here with us? |
Tu ne viens pas dire bonjour à ton père ? | Won't you come say hello to your father? |
Directeur : Je ne viens pas ici comme une personne. | Director: I don't come here as a person. |
Pourquoi tu ne viens pas juste au lit, hein ? | Why don't you just come to bed, huh? |
Pourquoi tu ne viens pas te coucher avec moi ? | Why won't you come to bed with me? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !