se vexer

Neville, ne te vexe pas, mais je me moque des plantes.
Neville, no offense, but I really don't care about plants.
Cette police est un club de mecs, donc ne te vexe pas.
Listen, this police force is a boys' club, so don't take it personally.
-Jane, ne te vexe pas mais ce coup de fil est complet.
Jane, no offense, but this phone call is now full.
Allez, ne te vexe pas.
Come on, don't take it personally.
Ecoute, ne te vexe pas, je suis juste dans une mauvaise passe en ce moment.
Look, no offense, I'm just not in a good place right now.
Penny, ne te vexe pas.
Penny, don't get upset.
Non, ne te vexe pas.
No, just your basic empty promise.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
I wouldn't take it so personally, Howard.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
Oh, don't take it personally.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
I didn't mean to be personal.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
I wouldn't take it personally.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
So don't take it personally.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
Don't take it personnaly.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
Don't take it personnally.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
Just don't take that personally.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
Oh, don't make this personal.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
Don't take it so personally.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
Do not take it personally.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
Do not take it for you.
Je voulais effacer l'ardoise, ne te vexe pas. Allez, viens !
Don't take it personally.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant