se vanter

Ouais, mais ne te vante pas trop.
Yeah, but don't flatter yourself.
Ouais, mais ne te vante pas trop.
Yes, but don't get too excited.
Ne te vante pas, c'est qu'un gâchis d'encre.
But don't flatter yourself. She's a waste of ink.
Ne te vante pas trop, ok ?
Don't flatter yourself, okay?
Ne te vante pas trop, bébé.
Don't flatter yourself, baby.
Ne te vante pas de savoir ça.
Don't make light of that.
Ne te vante pas.
Oh, don't flatter yourself.
Ne te vante pas chérie.
Oh, please, don't flatter yourself, honey, okay?
Ne te vante pas.
Don't compliment yourself so much.
Ne te vante pas.
Don't flatter yourself, okay?
Ma voiture est plus belle que la tienne. – Ne te vante pas d'une voiture que tes parents t'ont achetée.
My car is nicer than yours. - Don't brag about a car your parents bought you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les restes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X