Et bien, il ne te surveille pas chaque seconde.
Well, he doesn't keep tabs on you every second.
Si je ne te surveille pas, tu vas t'échapper.
If I don't watch you, you'll run away.
Je ne te surveille pas ou quoi que ce soit.
I'm not checking on you or anything.
Tu crois qu'on ne te surveille pas, Atticus ?
Do not think for a second, Atticus, that we do not watch you.
Je ne te surveille pas.
I am not keeping tabs on you.
Je ne te surveille pas et je ne veux pas prêcher.
I don't mean to lecture or preach.
Je ne te surveille pas.
I am not your babysitter.
Ta grand-mère ne te surveille pas ?
What about your grandma? She doesn't care if you stay up late?
Je ne te surveille pas.
I'm not your babysitter.
Je ne te surveille pas.
I'm not your baby-sitter.
Je ne te surveille pas.
I'm not your nanny.
Je ne te surveille pas.
I'm not your sitter.
Je ne te surveille pas.
I am not your nanny. Yes.
- Je ne te surveille pas.
I'm not checking up on you.
Je l'ai vidée. Je ne te surveille pas.
I'm looking at you, dear .
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris