être

Durant la nouvelle lune en Bélier, ne soyez pas timide.
During the new moon in Aries, do not be shy.
Frottez-le sur les cicatrices, mais ne soyez pas trop rugueuse.
Rub it on the scars, but don't be too rough.
Enfants Bien Aimés, ne soyez pas frivoles avec votre Temps.
Belovéd Children, do not be frivolous with your Time.
Enfants, ne soyez pas plein de haine pour vos frères.
Children, do not be ripe with hatred of your brothers.
Enfants Bien Aimés, ne soyez pas cruels envers vos frères.
Belovéd Children, do not be cruel to your brothers.
Le poids est un enjeu, mais ne soyez pas trop minimaliste.
Weight is a concern, but don't be too minimalist.
Cette restructuration prendra plusieurs années, alors ne soyez pas préssée.
This restructuring will take several years, so don't be in a hurry.
La chose principale - ne soyez pas nerveux !
The main thing - do not be nervous!
C'est dommage que vous ne soyez pas venu au concert.
It's a pity you didn't come at the concert.
Et ne soyez pas surpris, la psyché des hommes est rationnelle.
And do not be surprised, men's psyche is rational.
Hey, chef, ne soyez pas radin avec la dinde !
Hey, chief, don't be stingy with the turkey!
Maris, aimez vos femmes, et ne soyez pas amers envers elles.
Husbands, love your wives, and be not bitter against them.
Il peut être très querelleur, donc ne soyez pas décontenancée.
He can be very contentious, so don't get thrown by anything.
Soyez honnête avec cette personne, mais ne soyez pas méchant ou brutal.
Be honest with the person, but not mean or brutal.
Je prie pour que vous ne soyez pas l'un d'eux.
I pray you will not be one of them.
Croquis, ne soyez pas attraper Zs dans ma classe.
Sketch, don't be catching Zs in my class.
Vous avez une chance de bien faire, ne soyez pas naïf.
You have a chance to do well here, don't be naive.
Il semblerait que vous ne soyez pas étranger à Neeka, docteur.
It appears that you are no stranger to Neeka, Doctor.
Donc ne soyez pas dominés par le luxe et le confort.
So do not be dominated by luxuries and comforts.
Mais ne soyez pas en retard pour l'entrainement de demain.
But don't be late for practice tomorrow.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit