être

J'avais tellement peur que tu ne sois pas avec eux.
I was so scared that you wouldn't be with them.
Juste ne sois pas là quand je reviendrai au matin.
Just don't be here when I come back in the morning.
Mais ne sois pas surprise si un monstre embrasseur se montre.
But don't be surprised if a snuggle monster shows up.
Je suis désolée que tu ne sois pas avec Eric.
I'm sorry you won't get to be with Eric.
Marta ne sois pas fâchée, je le fais pour toi.
Marta don't get upset, I'm doing it for you.
Oh, allez, ne sois pas si étonné de me voir.
Oh, come on, don't look so surprised to see me.
C'est bien que tu ne sois pas à New York.
It's good you're not here in New York.
Mais Douglas, je veux juste que tu ne sois pas seul.
But Douglas, I just don't want you to be alone.
Je souhaiterais que tu ne sois pas si désinvolte là-dessus, mari.
I wish you wouldn't be so casual about this, husband.
Non, tu adores que je ne sois pas ta femme.
No, you love that I'm not your wife.
Je suis contente que tu ne sois pas dans le jury.
I'm certainly glad that you are not on the jury.
Tu sais, c'est dommage que tu ne sois pas une célébrité.
You know, it's too bad you're not a celebrity.
Et cet amour me contraint à dire, ne sois pas absurde.
And that love now compels me to say, don't be absurd.
Et ne sois pas en retard car tu as la montre.
And you won't be late because you've got that watch.
Je suis juste contente que tu ne sois pas Niko.
I'm just so glad that you're not Niko.
Il doit sauver l'Italie, ne sois pas égoïste.
He has to save Italy, don't be selfish.
Il est possible que tu ne sois pas la seule.
It's possible you're not the only one.
Elle était très triste que tu ne sois pas là.
She was very unhappy because you weren't there.
Pars, ne sois pas en retard pour ton rendez-vous.
Now go, don't be late for your appointment.
Dommage que tu ne sois pas aussi agressif sur la glace.
Too bad you're not this aggressive on the ice.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris