soigner
- Exemples
Nous n'avons pas la preuve que ça ne soigne pas Alzheimer. | Right, well, we don't have proof that it doesn't cure Alzheimer's. |
Il dit qu'on ne soigne pas sa famille. | He says you shouldn't treat your own family. |
On ne soigne pas la dépression chronique avec de la glace, | You can't cure clinical depression by getting ice cream ... |
Un médecin peut être poursuivi s'il ne soigne pas un malade. | Doctors are liable if they don't treat the patient. |
Il ne soigne pas ces gens-là. | He doesn't tend those people. |
Mais elle ne soigne pas l'âme. | But, yes, it doesn't fix the soul. |
Ça ne soigne pas les rhumatismes ? | Isn't that a drug for rheumatism? |
On ne soigne pas le mal par le mal. | You can't cure pain with more pain. |
On ne soigne pas un adulte comme un enfant ou un adolescent. | An adult is not cared for in the same way as a child or adolescent. |
Apparemment, ça ne soigne pas. | Apparently, there is no cure. |
Vous ne répondrez à rien si on ne soigne pas cette blessure. | Yeah, well, you won't be answering anything if we don't get that bullet wound patched up. |
Je ne soigne pas. | I'm not a nurse. |
Il ne soigne pas les enfants. | Oh, oh, no, he's not that kind of doctor. |
Ou alors de la fois où il a engagé un détective local pour l'espionner, pour qu'elle ne soigne pas les gens. | Or the time that he hired a local detective to spy on her, so that she wouldn't heal the people. |
Cotonou, avec la démocratie et le dialogue, c'est très bien, mais quand on a le sida, les droits de l'homme, ça ne soigne pas. | Cotonou, with its talk of democracy and dialogue, is all very well, but when people have AIDS, human rights are not going to cure them. |
Nous savons qu´un bon traitement ayurvédique ne soigne pas seulement les désordres physiques. Il permet aussi une meilleure connaissance de nous mêmes, nous aide à libérer notre énergie profonde et à percevoir des perspectives differentes dans notre vie, par une | It also promotes a better understanding of ourselves, releases our hidden and dormant creative energy, helps us to perceive new possibilities and solutions in different perspectives, and to see new opportunities before us. |
Ne soigne pas toutes ces questions avec la drogue. | Don't medicate all that wonder. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !