Cathy Jamison, sans vous, nous ne serions pas ici aujourd'hui.
Cathy Jamison, without you, we wouldn't be here today.
Si tu étais un meilleur navigateur, nous ne serions pas perdu.
If you were a better navigator, we wouldn't be lost.
Sans sa bonté nous ne serions pas en vie aujourd’hui.
Without her kindness we would not be alive today.
L'idée était que nous ne serions pas obligés de sortir
The idea was that we didn't have to go out
Si elle me rappela, nous ne serions pas à être.
If she'd called me back, we wouldn't have to be.
Nous ne serions pas là et il serait peut-être encore vivant.
We wouldn't be here and he might still be alive.
Et sans cette lettre, nous ne serions pas là aujourd'hui.
And without that letter, none of us would be here today.
Nous ne serions pas ici si ce n'était pas pour vous.
We wouldn't be here if it wasn't for you.
Je suppose que si tout était parfait, nous ne serions pas humains.
I guess if everything was perfect, we wouldn't be human.
Nous ne serions pas déplacés sur la Tamise en Angleterre.
We wouldn't be out of place on the Thames in England.
Si vous n'y croyiez pas, nous ne serions pas à Seattle.
If you didn't believe that, we wouldn't be in Seattle.
S'il y avait un problème, nous ne serions pas ensemble.
If she'd had a problem with it, we wouldn't be together.
Si vous n'aviez pas aidé Toller, nous ne serions pas là.
If you hadn't helped Toller, we wouldn't be here.
Sans eux, nous ne serions pas en mesure de travailler.
Without them we would not be able to function.
Goro, nous ne serions pas ici si il avait pas intervenu.
Goro, we wouldn't be here if he hadn't intervened.
Si j'étais une femme nous ne serions pas fiancés.
If I was a woman, we wouldn't be engaged.
Si tu avais vraiment quelque chose, nous ne serions pas assis ici.
If you really had something, we wouldn't still be sitting here.
nous ne serions pas assis ici si c'était insignifiant.
We wouldn't be sitting here if this wasn't significant.
Sinon, nous ne serions pas arrivés aussi loin qu'on l'a fait.
Otherwise, we wouldn't have got as far as we did.
Si c'était vrai, nous ne serions pas là.
If that were true, we wouldn't be here.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit