séparer

Non, on ne sépare pas.
No, we don't break up.
Non, on ne sépare pas.
No, we're not splitting up.
L’Union européenne actuelle ne sépare pas clairement les pouvoirs et souffre de ce fait d’un profond déficit démocratique.
The present EU is not built on a clear separation of powers and suffers from a deep democratic deficit.
L’enregistrement se lance en cliquant sur un bouton et peut être arrêté à tout moment, cependant il n’élimine pas les publicités et ne sépare pas automatiquement les pistes en fichiers individuels.
Recording is started with a press of a button and can be stopped at any time, though it does not eliminate adverts or automatically split recordings into tracks in different files.
Le Tableau 11.3 exclut en outre la partie des réductions d’émissions qui est déjà prise en compte dans le secteur de l’approvisionnement énergétique, tandis que le Tableau RT.7 ne sépare pas ce potentiel du reste.
Also Table 11.3 excludes the share of emission reductions which is already taken into account by the energy supply sector, while Table TS.7 does not separate this potential.
Que l'homme ne sépare pas ce que Dieu a uni. Que Dieu vous bénisse !
Let no man separate what God has joined. May God bless you!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté