réagir

- Vous ne réagissez pas ?
What will you do?
Mais vous ne réagissez pas comme un homme piégé.
But you're not acting like a man that's being framed.
Peu importe ce qui est dit, ne réagissez pas.
No matter what is said, we do not react.
Comprenez que vous ne réagissez pas de façon trop virulente.
Know that you are not over-reacting.
Peu importe ce qui est dit, ne réagissez pas.
MASTER: No matter what is said, we do not react.
De ce que je sais sur vous, vous ne réagissez pas par pulsion.
From what I know about you, you don't really act on impulse.
c'est surement pour ça que vous ne réagissez pas a ces antibiotiques
That's why you're not responding to the beta lactam.
Quelle que soit leur offre, ne réagissez pas.
I don't care what the offer is, nobody reacts.
Pourquoi vous ne réagissez pas ?
Why aren't you fighting back?
Pourquoi vous ne réagissez pas ?
Why are you all just standing there?
Pourquoi vous ne réagissez pas ?
Why are you standing around?
Pourquoi vous ne réagissez pas ?
What are you guys standing around for?
Allons, ne réagissez pas ainsi.
Now, dear boy, there's no need to be like that.
Quoi qu'il arrive, ne réagissez pas.
Merlin, whatever you do, don't react.
Pourquoi vous ne réagissez pas ?
What are you standing there for?
Si vous ne réagissez pas à temps, les freins sont actionnés automatiquement pour éviter ou atténuer une collision.
If you don't react in time, the brakes are applied automatically to help avoid or mitigate a collision.
Pourquoi vous ne réagissez pas ?
Why do they stand there?
Vous devriez rester ici une demi-heure... pour voir si vous ne réagissez pas aux antibiotiques.
You should stay here for about a half-hour to make sure there's no reaction to the antibiotics.
Si vous ne réagissez pas, le système déclenchera automatiquement les freins.
Crucially, the system will supply vital information, such as your GPS coordinates, even if you are unconscious.
Il peut également actionner les freins si vous ne réagissez pas ou s’il détecte qu’une collision est inévitable.
It can even apply braking, if you fail to respond or if it detects that a collision is unavoidable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape