Tu peux me punir, mais ne punis pas les autres.
You can punish me, but just don't punish the others.
Mais quoi qu'il arrive, ne punis pas Dan pour ma confusion.
But whatever happens, don't punish Dan for my confusion.
Toutefois, je ne punis pas M. Itälä.
However, I am not chastising Mr Itälä.
Et c'est entièrement ma faute. Tu peux me punir, mais ne punis pas les autres.
You can punish me, but just don't punish the others.
T'y es pour rien. Mais ne punis pas tes amis à cause d'elle.
But don't punish your friends for what Rachel did to you.
Affronte-moi quand tu veux, mais ne punis pas la cliente d'Harvey pour ce que j'ai fait.
Take me on anytime you want, but don't punish Harvey's client for what I did.
Je sais que tu m'as donné une chance quand personne d'autre ne le voulait, mais ne punis pas le centre.
I know that you were the one that gave me another chance to be a lawyer when no one else would, but don't punish the clinic.
Je ne punis pas mon fils quand il me désobéit. — Et toi, que fais-tu ?
I don't punish my son when he disobeys me. - What do you do?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée