préciser

L'accord ne précise pas, cependant, que la production du Sahara Occidental doit être exclue de la transaction.
The agreement fails, however, to specify that production of Western Sahara must be excluded from the deal.
Le standard ne précise pas le répertoire employé par tmpfile().
The standard does not specify the directory that tmpfile() will use.
Pour des raisons de sécurité, Polar ne précise pas quel logiciel est utilisé.
For security reasons, Polar does not specify what software is used.
La vue d’ensemble ne précise pas le prix des contrats individuels.
The overview does not indicate the price of individual contracts.
Microsoft ne précise pas le format sous lequel les examens seront présentés.
Microsoft does not identify the format in which exams are presented.
La Convention ne précise pas ce qui constitue un lieu sûr.
The Convention does not address what constitutes a place of safety.
Le Pacte ne précise pas l'âge des jeunes prévenus.
The Covenant does not define the age of accused juvenile persons.
Des malentendus peuvent survenir si le négociateur ne précise pas son cas clairement.
Misunderstandings can occur if the negotiator does not state his case clearly.
La proposition ne précise pas les conditions d'admission des ressortissants de pays tiers.
The proposal does not specify the conditions for admitting third-country nationals.
Le Conseil ne précise pas le rôle exact de l'autorité publique.
The Council fails to clarify the precise role of the public authority.
On ne précise pas ce qui constitue un délit, disent les membres.
There are no specifications of what constitutes an offence, say the members.
La compagnie ne précise pas la quantité précise.
The company did not specify the specific quantity.
Le traité de Lisbonne ne précise pas les fonctions du président permanent.
The Treaty of Lisbon does not specify the duties of the permanent president.
Le protocole ne précise pas où et comment seront prises les empreintes digitales.
The protocol does not explain where and how fingerprinting will be done.
Le Comité ne précise pas en quoi cette observation est pertinente.
The Committee does not spell out the relevance of this observation.
L’analyse ne précise pas comment définir la prime de risque maximal.
The analysis does not specify how the maximum risk premium is to be determined.
La loi ne précise pas les moyens par lesquels ces objectifs doivent être atteints.
The law does not specify the means by which those goals should be met.
Le contrat ne précise pas comment le montant des paiements contractuels est calculé.
The contract does not specify how the level of the contractual payments was calculated.
L'auteur ne précise pas pourquoi on l'a arrêté.
He does not say why he was arrested.
Eh bien, ne précise pas ce qui est évident tout d'abord, d'accord ?
Well, don't state the obvious, first of all, all right?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie