penser

Si vous ne pensez pas c'est une bonne idée, dites-le.
If you don't think it's a good idea, just say so.
Vous ne pensez pas qu'un jury devrait entendre ça ?
You don't think a jury should hear that?
Vous ne pensez pas que Briggs a incendié la maison.
You can't think that Briggs burned down the house.
Transformez-vous et ne pensez pas à la transformation des autres.
Transform yourself and do not think about the transformation of others.
C'est un peu tard pour ça, vous ne pensez pas ?
It's a little late for that, don't you think?
Vous ne pensez pas qu'il a dit la vérité ?
You don't think he was telling the truth?
Un peu tard pour ça, vous ne pensez pas ?
A little late for that, don't you think?
Un nom digne d'un menu gastronomique, vous ne pensez pas ?
A name worthy of a gourmet menu, don't you think?
Mais ne pensez pas que c'est mal écrit.
But do not think that it is badly written.
Vous ne pensez pas qu'elle ferait un bon procureur ?
You don't think she'd make a good state's attorney?
Vous ne pensez pas que James est ... en couple ?
You guys don't think that James is... in a relationship?
C'est un peu plus compliqué que ça, vous ne pensez pas ?
It's a little more complicated than that, don't you think?
Donc vous ne pensez pas que c'est un étranger ?
So you don't think this was a stranger?
Vous ne pensez pas que ça va être si facile.
You don't think it's gonna be that easy.
Un peu dur sur Ruby, vous ne pensez pas ?
A bit tough on Ruby, don't you think?
Vous ne pensez pas que c'est un peu extrême ?
You don't think that's a bit extreme?
Ça semble un peu excessif, vous ne pensez pas ?
This seems a little excessive, don't you think?
Quoi, vous ne pensez pas qu'on pourrait le prendre ?
What, you don't think we could take it?
Et le prix est juste, vous ne pensez pas ?
And the price is right, don't you think?
Vous ne pensez pas que Jane mérite quelques secrets ?
Don't you think Jane deserves a few secrets?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris