parier
- Exemples
Hein, ne pariez pas la dessus Tu dois dormir à un moment donné. | Huh, don't you bet on that You got to sleep sometime. |
Nous n'en avons qu'une... ne pariez pas ! | We only have one... don't bet! |
Cette fois-ci, vous ne pariez pas sur le bon cheval. | Well, I think you picked a really slow horse this time. |
Ok... ne pariez pas contre moi. | So... don't bet against me. |
Quand vous ne buvez ou ne pariez pas sur vos réserves, que nous vous avons données. | Yeah, when you're not drinking and gambling on your reservations, which we gave you. |
Vous ne pariez pas ? | Aren't you playing today? |
Et ne pariez pas trop sur la capacité de ceux qui y croient à véritablement la comprendre. | And don't press your luck about how much those who do believe in it actually understand it. |
Il peut parfois prendre des semaines, voire des mois, à porter au crédit si vous ne pariez pas avec un site de qualité. | It can sometimes take weeks, or even months, to be credited if you do not bet with a quality site. |
Ne pariez pas vos gains à n'importe quel prix. | Do not bet your earnings at any cost. |
Ne pariez pas vos gains, peu importe quoi. | Do not bet your winnings no matter what. |
Ne pariez pas votre vie sur elle. | Don't bet your life on it. |
Ne pariez pas vos gains, peu importe quoi. | Do not spend your earnings regardless of what happens. |
Ne pariez pas tout votre argent sur une seule rencontre ou un seul résultat. | Do not put all your money on one outcome or one game. |
Ne pariez pas dessus. | Don't bet on it. |
- Ne pariez pas ça, à moins que vous en ayez une autre. | Don't bet, unless you have another one. |
Ne pariez pas là-dessus. | Don't count on it. |
Ne pariez pas là-dessus. | No, don't count on it. |
Ne pariez pas là-dessus. | I wouldn't count on that. |
Ne pariez pas là-dessus. | I wouldn't count on it. |
Ne pariez pas votre vie là-dessus. | That's right. You're not your dad. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !