Pourquoi tu ne mets pas ça dans ton précieux livre.
Why don't you put that in your precious little book.
Hé, pourquoi tu ne mets pas ça dans votre voiture ?
Hey, why don't you just put that in your car?
Pourquoi tu ne mets pas ça dans ton précieux livre.
Why don't you put that in your precious little book?
Tu ne mets pas un robot dans mon histoire !
You're not putting a robot in my story!
Pourquoi tu ne mets pas ça dans ta lettre ?
Why don't you put that in your letter?
Pourquoi tu ne mets pas autant d'inventivité dans ton travail ?
Why don't you put this much inventiveness into your work?
Pourquoi tu ne mets pas ton portable sur vibreur ?
Why don't you put your phone on vibrate?
Je ne mets pas autant de maquillage pour mes amies.
I don't wear this much makeup for my girlfriends.
Pourquoi tu ne mets pas une femelle avec eux ?
Why don't you put a lady crab in with them?
Attends, non, ne mets pas ça sur le lit !
Wait, no, no, don't put it on the bed!
Je ne mets pas une robe pour tout le monde.
I don't put on a dress for just anyone.
Tu ne mets pas ça sur toi, tu as compris ?
You don't put that on yourself, you got it?
Mais tu ne mets pas le bazar avec la mariée.
But you don't mess with the bride.
Non, ne mets pas la main dans le broyeur.
No, do not put your hand down the disposal.
Non, ne mets pas Zoe sur le tableau.
No, do not put Zoe on the board.
Je ne mets pas de sucre dans mon café.
I don't put sugar in my coffee.
Et ne mets pas ton nom sur la porte.
Don't put your name on the door.
Allez, ne mets pas trop de poids dessus.
Come here, don't put too much weight on it.
Je ne mets pas ça entre les mains d'un consultant suspendu.
I'm not putting this in the hands of a suspended consultant.
Je ne mets pas en doute la bonne volonté de nos dirigeants.
I am not questioning the good will of our leaders.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale