Ne levez pas les yeux.
Not all the way up.
Ne levez pas la tête.
Keep your head down.
Ne levez pas encore votre main.
Put your hands down.
Eh bien, ne levez pas tous vos mains à la fois.
Well, don't all raise your hands at once, guys.
Si vous connaissez un meilleur système, ne levez pas la main.
If you can think of a better system, keep your hands down.
Si vous ne levez pas la main, la maladie ne sera pas couverte.
If you do not raise your hand, it will not be covered.
Et, Daniel, ne levez pas les yeux.
And, Daniel, don't look up.
Quoi qu'il arrive, ne levez pas la tête.
Whatever you do, don't look up.
Et, ne levez pas les yeux.
And, don't you look up.
Si vous ne levez pas la main, ne désespérez pas, je m'occupe de vous.
If your hand's not in the air, don't despair, as I will be going over all that.
- ne levez pas même le petit doigt ! - David a le contrôle de Chicago.
David has control over the administration of Chicago.
À présent, écoutez-moi, mon pote, regardez bien ce tokhes et ne levez pas les yeux
You're my only friend around here.
À présent, écoutez-moi, mon pote, regardez bien ce tokhes et ne levez pas les yeux
You're the only friend of mine.
À présent, écoutez-moi, mon pote, regardez bien ce tokhes et ne levez pas les yeux
You're the only friend I've got.
À présent, écoutez-moi, mon pote, regardez bien ce tokhes et ne levez pas les yeux
You're the only friend I got.
À présent, écoutez-moi, mon pote, regardez bien ce tokhes et ne levez pas les yeux
Your only friend is me.
À présent, écoutez-moi, mon pote, regardez bien ce tokhes et ne levez pas les yeux
You are my only friend.
Et, quand les âmes des hommes chancellent sous ces lourds fardeaux, vous ne levez pas le petit doigt pour les soulager.
And when the souls of men stagger under these heavy burdens, you will not so much as lift with one of your fingers.
À présent, écoutez-moi, mon pote, regardez bien ce tokhes et ne levez pas les yeux
You're the only friends I have.
À présent, écoutez-moi, mon pote, regardez bien ce tokhes et ne levez pas les yeux
You're my only friend.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à