justifier

La fin ne justifie pas les moyens.
No end justifies the means.
Un si petit pourcentage ne justifie pas que l'on fasse obstruction à l'utilisation des résultats.
Such a small percentage of the cost can hardly justify obstructing the use of the results.
Un si faible pourcentage ne justifie pas que l'on fasse obstruction à l'utilisation des résultats.
Such a small percentage of the cost can hardly justify obstructing the use of the results.
Pas si la fin ne justifie pas les moyens, Jane.
Not if the ends don't justify the means, Jane.
Mais ça ne justifie pas ce que tu as fait.
But that does not justify what you've done.
Vous savez, la fin ne justifie pas toujours les moyens.
You know, the ends don't always justify the means.
Mais elle ne justifie pas l'inaction dans d'autres domaines.
But it does not justify inertia in other areas.
La petite commodité ne justifie pas la moindre qualité.
The small convenience does not justify the lower quality.
Mais ça ne justifie pas ce qu'elle a fait.
But that does not justify what she did.
La nécessité de combattre le terrorisme ne justifie pas tous les moyens.
The need to combat terrorism does not sanctify any means.
Je crois que ça ne justifie pas un report.
I believe that that does not justify a postponement.
Non , la fin ne justifie pas les moyens .
No, the ends don't justify the means.
Oui. Mais ça ne justifie pas ce qu'il t'a fait.
Yes, but that doesn't justify what he did
Cette sécurité sociale ne justifie pas les dictatures ni les fraudes électorales.
This social security does not justify dictatorships or election frauds.
Toutefois, cela ne justifie pas de priver le repos de l'enfant.
However, this is not a reason to deprive the child's rest.
La fin ne justifie pas toujours les moyens.
The end does not always justify the means.
Cette charge supplémentaire ne justifie pas la violation des droits de l’homme.
This additional burden does not justify the infringement of human rights.
Mais ça ne justifie pas ce qu'elle a fait.
But that still doesn't justify what he did.
Mais ça ne justifie pas ce qu'il t'a fait.
But that does not justify what she did.
Mais ça ne justifie pas ce qu'il t'a fait.
But that still doesn't justify what he did.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit