générer

Il ne génère pas seulement des résultats lents mais la majorité d'entre nous a versé la motivation pour rester sur la bonne voie après la première semaine elle-même.
It not only creates sluggish results however most of us lose the inspiration to stay on track after the very first week itself.
Il ne génère pas seulement les résultats à rotation lente mais la majorité d'entre nous a versé l'inspiration de rester sur les rails après la première semaine elle-même.
It not just generates slow-moving results however a lot of us shed the motivation to stay on track after the very first week itself.
En Slovaquie en particulier, avec son économie faible et ses minorités roms et hongroises détestées par une majorité de la population, cette pauvreté ne génère pas seulement une aversion à l'égard de l'UE, mais également des oppositions internes.
Certainly in Slovakia, with its weak economy and Roma and Hungarian minorities which are not favoured by a majority of people, poverty not only incites an aversion to the EU, but also creates internal conflict.
Le serveur ne génère pas ces en-têtes pour les ressources dynamiques.
The server does not calculate these headers for dynamic resources.
Par défaut, Import-Module ne génère pas de sortie.
By default, Import-Module does not generate any output.
Par défaut, Import-Module ne génère pas de sortie lorsqu'il importe un module.
By default, Import-Module does not generate any output when it imports a module.
Ce forfait ne génère pas de commission aux agents de voyages.
This package does not generate commission to Travel agents.
Riva Bond LC ne génère pas de coloration des zones marginales.
Riva Bond LC does not have any marginal staining.
L'économie mondiale ne génère pas la croissance dont le monde à besoin.
The global economy is not delivering the growth the world needs.
Votre compte courant auprès de l’OMPI ne génère pas d’intérêts.
Your Current Account at WIPO does not generate interest.
L’économie mondiale ne génère pas la croissance dont le monde à besoin.
The global economy is not delivering the growth the world needs.
Cela signifie que Media Player Enhance ne génère pas lui-même les contenus intempestifs.
It means that Media Player Enhance does not generate the pop-up content itself.
Le luminaire LED émet un effet flamme simulé mais ne génère pas de chaleur.
The LEDs fixture emits a simulated flame effect but does not generate any heat.
Votre campagne ne génère pas d'impressions ?
Your campaign isn't delivering impressions?
Toutefois, l'identification de bonnes pratiques, par lui-même, ne génère pas automatiquement une bonne conception.
However, the identification of good practices, by itself, does not automatically generate a good design.
Laboratoires Happy Plants Ecology & Nature S.L ne génère pas de résidus contaminants dans son activité.
Happy Plants Ecology & Nature S.L do not generate contaminating waste in their activity.
L'équipement médical ne génère pas assez d'énergie.
The medical equipment is not designed to put out a great deal of power.
Il ne génère pas la masse musculaire au lieu qu’il se penche sur les muscles chez les hommes.
It does not generate muscle mass instead it leans out the muscles in men.
Il ne génère pas la masse musculaire au lieu qu’il se penche sur les muscles chez les hommes.
It does not create muscle mass instead it leans out the muscles in men.
Il ne génère pas la masse musculaire au lieu qu’il se penche sur les muscles chez les hommes.
It does not generate muscle mass instead it leans out the muscles in guys.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie