Si vous ne finissez pas un puzzle, il sera sauvegardé.
If you leave a sudoku unfinished it will be saved.
Si vous ne finissez pas, on sera pris pour cible.
If you don't get that repair finished, we'll be a sitting target.
Pas de dessert tant que vous ne finissez pas votre repas.
No dessert until you finish your dinner.
Vous ne finissez pas votre petit-déjeuner ?
Aren't you going to finish your breakfast?
Vous ne finissez pas le voyage ?
Aren't you going to finish the trip?
Si vous ne finissez pas ce soir, vous pouvez travailler ce week-end.
If you don't finish tonight, you can always work on it over the weekend.
Pourquoi vous ne finissez pas avec ?
Why can't you just get this over with?
Ceci s'assurera que vous ne finissez pas vers le haut avec une pile du même produit.
This will ensure that you don't end up with a pile of the same product.
Je suppose que parfois vous ne finissez pas avec la personne que vous deviez.
I guess sometimes you just don't end up with the person you're supposed to.
Vous ne finissez pas ?
Are you going to finish that?
Vous ne finissez pas ?
Are you gonna finish that?
Vous ne finissez pas ?
You gonna finish that?
Vous ne finissez pas ?
Aren't you going to finish your breakfast?
-Vous ne finissez pas les fraises ?
Aren't you going to eat the strawberries?
Vous ne finissez pas ?
Want to finish that?
Quand vous vous rendez compte que vous pensez quelque chose de négatif à votre sujet, ne finissez pas la pensée.
When you catch yourself thinking something bad about yourself, don't finish the thought.
Les données audio sont stockées en blocs même si vous ne finissez pas toujours à la fin d’une limite de bloc.
Audio data is stored in blocks even if you do not always finish at the end of a block limit.
Maintenant, si vous avez un doctorat, et que vous décidez de ne pas enseigner, vous ne finissez pas forcément dans un endroit comme celui-ci.
Now, if you get a Ph.D., and you decide not to teach, you don't always end up in a place like this.
Pour s'assurer que vous ne finissez pas vers le haut avec trop de pots et de récipients que vous pouvez employer pour le récipient jardinage, vous devez savoir combien d'espace vous avez disponible avant que vous commenciez à acheter les approvisionnements de jardinage de récipient.
To make sure that you do not end up with too many pots and containers than you can use for container gardening, you need to know how much space you have available before you start buying container gardening supplies.
Ne finissez pas en prison pour avoir joué à James Bond !
Don't wind up in jail for playing James Bond!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X