fabriquer

C'est la seule chose qu'on ne fabrique pas.
It's the one thing they're not making any more of.
Normalement, quand on médite, on ne fabrique pas de peau, si ?
When most people meditate, they don't get extra skin, right?
Malte ne possède pas, ne fabrique pas et ne produit pas de tels produits.
Malta does not possess, manufacture or produce any such materials.
L'île Maurice ne fabrique pas de PeCB et n'en utilise pas.
PeCB is neither produced nor used in the Republic of Mauritius.
Veuillez noter que comme Matrox ne fabrique pas de tels adaptateurs, ceux-ci doivent être achetés séparément.
Please note that since Matrox does not manufacture such adaptors, they must be procured separately.
Quand il ne fabrique pas les meilleures planches.
In between being one of the best board shapers around.
On éteint les lumières mais on ne fabrique pas d'or.
We can turn out street lights, but we can't make anything turn to gold.
Je ne fabrique pas de mystère.
I'm not trying to generate any mystery.
Mon entreprise ne fabrique pas ça !
My company makes no such thing.
Je ne fabrique pas de virus.
I do not do viruses.
Maurice L'île Maurice ne fabrique pas de PeCB et n'en utilise pas.
PeCB is neither produced nor used in the Republic of Mauritius.
On ne fabrique pas des combattants.
And a fighter, you don't make fighters.
Je ne fabrique pas les trucs.
I can't make things.
Toutefois, Ensinger ne fabrique pas de PET utilisé pour les bouteilles et les emballages.
However, Ensinger does not manufacture the PET material which ends up mostly in bottles or packaging.
John Deere fabrique des charrues polysoc que les tracteurs peuvent remorquer, mais la compagnie ne fabrique pas les tracteurs.
Deere makes gang plows that tractors can pull, but not the tractors.
(ES) On ne fabrique pas du vin, on le cultive et on l'élève.
(ES) Wine is not manufactured, it is developed and nurtured.
Intel est un fournisseur de composants pour ordinateur portable et ne fabrique pas ou ne vend pas de systèmes complets d'ordinateurs portables.
Intel is a supplier of laptop components and does not manufacture or sell complete laptop systems.
Si je ne fabrique pas la bombe, ils la tueront.
You have two choices.
Si une personne humaine ne fabrique pas l'Âme, il est indéniable qu'elle se perd, et roule à l'Abîme.
When a human person does not fabricate Soul, it is logical that he is lost, and descends into the abyss.
En tout état de cause, elles ne montrent pas que l’industrie communautaire ne fabrique pas les produits en question.
In any event, this fact does not show that these products are not produced by the Community industry.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer