divulguer

Nous ne partageons, ne vendons ou ne divulguons pas vos informations personnelles, sauf avec les catégories de tiers énumérées ci-dessous.
We do not share, sell, or disclose your personal information, other than with the categories of third parties listed below.
Nous ne divulguons pas vos données personnelles à des tiers sauf, évidemment, sur requête judiciaire, lorsque nous sommes légalement tenus de le faire, ou lorsque vous y avez consenti.
We disclose your Personal Data to third parties or public officials when we are legally obliged to do so.
Nous ne divulguons pas ces données sans votre consentement.
We do not pass these data on without your consent.
Nous ne divulguons pas vos coordonnées à des tiers.
We do not disclose your details to other third parties.
Nous ne divulguons pas ces informations sans votre permission.
We do not share this information without your permission.
Nous ne divulguons pas ces données sans votre consentement.
We will not share this information without your consent.
Nous ne divulguons pas non plus vos informations à des tiers.
We also do not disclose your information to third parties.
Garder l'Information Confidentielle : Nous ne divulguons pas d'information personnelle.
Keeping Information Private: We do not distribute personal information.
Nous ne divulguons pas ces données sans votre consentement.
We do not share this information without your permission.
Nous ne divulguons pas des noms ni des informations d’identification.
We will not disclose individual names or identifying information.
Nous ne divulguons pas ce genre d'information.
We don't give out that kind of information.
Nous ne divulguons pas ces informations.
We do not usually give that kind of information.
Nous ne divulguons pas les informations personnelles de l’étudiant à des fins de ciblage comportemental.
We do not disclose student personal information for behavioral targeting purposes.
Nous ne divulguons pas ces données à des tiers à des fins commerciales ou non commerciales.
We will not disclose these data to third parties for commercial or noncommercial purposes.
Nous ne divulguons pas ces données sans votre consentement.
You may revoke your consent at any time.
Nous ne divulguons pas ces données à des tiers.
Google may pass these personal data collected through the technical procedure to third parties.
Nous ne vendons pas, n'échangeons pas, et ne divulguons pas à des tiers vos renseignements personnellement identifiables.
We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information.
Le cas échéant, nous ne divulguons pas votre nom ni votre adresse à ces sociétés.
When we do this, we do not give that business your name and address.
Nous ne divulguons pas non plus les informations personnelles fournies par vous, sauf dans les cas prévus par la loi.
We also do not disclose the personal information provided by you, except as provided by law.
Par conséquent, nous ne recueillons, n'utilisons ou ne divulguons pas sciemment de données de mineurs de moins de 16 ans.
Accordingly, we do not knowingly collect, use, or disclose data from children under 16.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe