désirer

Que le peuple ne désire pas seulement du pain, mais le pouvoir.
The people not only want bread, but also power.
Je ne désire pas la connaître mieux, M. Cromwell !
I don't want to know the lady better Mr Cromwell!
Je ne désire pas vous parler de Sa Divinité.
I don't want to talk about His divinity.
Je ne désire pas faire un cours de religion.
I do not wish to make a religion course.
Le Front Polisario ne désire pas le retour au conflit armé.
The Frente POLISARIO does not want the return of armed conflict.
Et le christianisme ne désire pas le bien du christianisme.
And Christianity does not want the good of Christianity.
Non, je ne désire pas voir ton triomphe.
No, I don't wish to watch your triumph.
En ce moment, il ne désire pas discuter avec vous.
Uh, he does not wish to speak with you right now.
Mlle Marlowe m'a donné instruction qu'elle ne désire pas vous voir.
Miss Marlowe left instructions she doesn't want to see you.
Le Maître ne désire pas son petit déjeuner maintenant.
The master does not want his breakfast now.
Je ne désire pas avoir un débat complet sur cette affaire.
I do not want to have a full-scale debate on this.
Je ne désire pas subir le même sort.
I have no wish to suffer the same fate.
Je ne désire pas coucher avec des hommes.
I don't want to sleep with men.
Je dois te dire... que je ne désire pas me battre.
I must tell you I don't wish to fight.
Je ne désire pas retourner à Moria.
I do not wish to enter Moria a second time.
Celui qui suit le Chemin Parfait ne désire pas être plein.
He who follows the Perfect Path does not want to be full of anything.
Il ne désire pas faire de déclaration pour l'instant.
He does not wish to comment at present.
Je suis la reine, et je ne désire pas la guerre.
I am queen and war is not in my plans.
Je ne désire pas être sans défense.
I just don't want to be helpless.
Je suis la reine, et je ne désire pas la guerre.
I am Queen and war is not in my plans.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté