construire

Nous ne construisons pas tout en une seule fois.
We don't construct the whole world at once.
Nous ne construisons pas une philosophie.
We do not establish a philosophy.
Nous ne construisons pas des établissements médicaux pour en faire des hôtels.
We are not building sanitariums for hotels.
Nous n'obtiendrons pas de résultats si nous ne construisons pas de ponts et si nous ne faisons pas davantage pour trouver des terrains d'entente.
We will not obtain results unless we build bridges and do more to identify areas of common ground.
Si nous ne créons pas un système clair d’engagements et d’accords mutuels, si nous ne construisons pas les mécanismes de gestion et de résolution des situations de crise, les symptômes de l’anarchie mondiale vont inévitablement s’accroître.
If we do not create a clear system of mutual commitments and agreements, if we do not build the mechanisms for managing and resolving crisis situations, the symptoms of global anarchy will inevitably grow.
Il est évident que nous ne construisons pas une Union européenne pour que les plus petites nations, dont la culture est moins résistante, soit victime de discrimination. Si c'est le cas, il aurait fallu le signaler avant l'adhésion.
Surely we are not constructing a European Union in order to have discrimination against smaller nations with less resilient cultures, or, if we are, this should have been stated prior to accession.
Je le dis haut et clair : si nous ne construisons pas le gazoduc Nabucco, la sécurité de notre approvisionnement énergétique, et en particulier la diversification de nos sources d'approvisionnement en gaz, ne resteront que des rêves.
I would like to say loud and clear: the security of our energy supplies and, in particular, diversification of the gas supply sources, will remain just a beautiful dream unless we build the Nabucco pipeline.
Nous devrions faire comprendre assez clairement que nous ne construisons pas l’Union européenne en opposition aux États-Unis mais que nous voulons la rendre forte et lui permettre de redevenir un partenaire des États-Unis, car seuls ceux qui sont forts peuvent devenir des partenaires.
We should make it quite plain that we are not building the European Union in opposition to the United States, but to make it strong and enable it to become a partner of the United States once again, as only those who are strong can become partners.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire