configurer

Si vous ne configurez pas ce paramètre, le lecteur aura un arrière-plan blanc jusqu’à son chargement complet, ce qui n’est peut-être pas de votre goût.
If you omit this parameter, the player has a white background until it fully loads, which might not be the appearance you want.
Pour obtenir la liste des stratégies que vous ne configurez pas, voir Gérer.
For a list of policies that you do not configure, see Manage.
Dans ce cas, ne configurez pas les stratégies Groupes traités et Groupes exclus.
In this case, leave the Processed groups and Excluded groups policies unconfigured.
Si vous ne configurez pas les valeurs de filtre correctement, il se peut que la stratégie soit appliquée à un ensemble d'unités d'organisation incorrect.
If you do not configure the filter values correctly, the policy may be applied to an incorrect set of OUs.
Si vous ne configurez pas les valeurs de filtre correctement, il se peut que la stratégie soit appliquée à un ensemble d’unités d’organisation incorrect.
If you do not configure the filter values correctly, the policy may be applied to an incorrect set of OUs.
Si vous activez la limite d'application « Une seule instance par utilisateur », ne configurez pas les deux valeurs qui permettent de nouvelles sessions sur de nouvelles machines.
If you enable the one-instance-per-user application limit, do not configure either of the two values that allow new sessions on new devices.
Si vous activez la limite d’application « Une seule instance par utilisateur », ne configurez pas les deux valeurs qui permettent de nouvelles sessions sur de nouvelles machines.
If you enable the one-instance-per-user application limit, do not configure either of the two values that allow new sessions on new devices.
Bref, ne configurez pas ce champ sur les paquets qui naviguent sur Internet, sauf si vous souhaitez leur appliquer des décisions de routage, avec iproute2.
Don't set this in other words for packets going to the Internet unless you want to make routing decisions on it, with iproute2.
Pour tout l'équipement du système réseau (y compris l'équipement d'origine), ne configurez pas automatiquement pour obtenir le mode d'adresse IP, tous doivent régler manuellement l'adresse IP et vous enregistrer correctement.
For all the equipment in the network system (including the original equipment), please do not set to automatically obtain the IP address mode, all should manually set the IP address and register well.
Ne configurez pas une passerelle par défaut pour l’interface intranet.
Do not configure a default gateway for the intranet interface.
Ne configurez pas les règles d’autorisation IIS.
Do not configure IIS Authorization Rules.
Ne configurez pas les clients de façon à utiliser à la fois des serveurs DNS intégrés aux services de domaine Active Directory (AD DS) et des serveurs DNS de Fournisseur de services Internet (FAI).
Do not configure clients to use both AD DS-integrated DNS servers and Internet Service Provider (ISP) DNS servers.
Ne configurez pas cette option si vous voulez que votre logiciel de contrôle de réseau ferme les connexions inactives dans les environnements pour lesquels les interruptions de connexion sont si peu fréquentes que la reconnexion des utilisateurs aux sessions n'est pas un problème.
Do not configure this option if you want your network monitoring software to close inactive connections in environments where broken connections are so infrequent that allowing users to reconnect to sessions is not a concern.
Ne configurez pas cette option si vous voulez que votre logiciel de contrôle de réseau ferme les connexions inactives dans les environnements pour lesquels les interruptions de connexion sont si peu fréquentes que la reconnexion des utilisateurs aux sessions n’est pas un problème.
Do not configure this option if you want your network monitoring software to close inactive connections in environments where broken connections are so infrequent that allowing users to reconnect to sessions is not a concern.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire