Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I wonder what happened to me.
Ça ne compense pas nos morts.
Hardly worth the lives of all those men.
Le prix du poisson ne compense pas les investissements.
The price of fish does not compensate for the investment.
Mais il ne compense pas s'il y a un rythme donné.
But it can't compensate if there's a preset rhythm.
Mais ça ne compense pas pour le retard dans nos paiements.
But that doesn't make the mortgage payment any less late.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I just don't know what came over me.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I don't know w hat came over me.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I do not know what came over me.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I don't know what came over me then.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I don't know what made me do that.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I do not know what got into me.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I don't know what's gotten into me.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I don't know what came over me.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I don't know what happens to me.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I don't know where that came from.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I don't know what happened to me.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I don't know what got over me.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I don't know what gets into me.
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I don't know what came over me...
Dommage que ça ne compense pas le fait d'être orphelin.
I don't know what got into me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant