comparer

Numéro 6 : ne comparez pas votre expérience à la leur.
Number six: Don't equate your experience with theirs.
Monsieur Swoboda, s'il vous plaît, ne comparez pas cette situation à celle de l'Irak.
Mr Swoboda - please do not compare this situation with Iraq.
Vous ne comparez pas votre vie à ce que j'ai enduré, j'espère ?
You're not actually comparing yourself to what I endured?
Nous pouvons avoir des avis divergents sur ce qui s'est passé, mais ne comparez pas l'Irak avec un démocratie européenne et un État souverain.
We may have different opinions about what happened, but do not compare Iraq with a European democracy and sovereign state.
Vous ne comparez pas vos capacités avec des amis et des connaissances, parce que cela vient à vous d’une façon étrange et mystérieuse qui n’appartient qu’à vous seule.
You do not compare your abilities with friends and acquaintances because it comes to you in a strange and mysterious way that is unique to you alone.
Votre raisonnement est invalide car vous ne comparez pas des choses équivalentes.
Your argument is invalid since you are not comparing like with like.
Ne comparez pas votre vie à d'autres.
Don't compare your life to others.
Ne comparez pas le Canada aux États-Unis.
Don't compare Canada to the United States.
Ne comparez pas cet individu à mon fils.
Don't you call that man my son.
Ne comparez pas seulement les prix, mais aussi la fiabilité du vendeur.
Do not only compare the price of the goods but also the reliability of the dealer.
Ne comparez pas.
Don't compare yourself with me.
Ne comparez pas.
Don't compare yourself to me.
Ne comparez pas.
Don't put us together.
Ne comparez pas nos forces.
Like, i hate them! I'm much stronger than you.
Ne comparez pas nos forces.
And I'm much stronger than you are.
Ne comparez pas nos forces.
I'm a lot stronger than you. Oh!
Ne comparez pas nos forces.
I am way stronger than you.
Ne comparez pas nos forces.
I'm much stronger than you.
Ne comparez pas nos forces.
I'm twice as strong as you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à