commenter

Charlotte, je ne commente pas ta vie amoureuse.
Charlotte, I don't comment on your social life.
Je ne commente pas les éventuelles futures arrivées.
I do not comment on any future arrivals.
Toute façon, je ne commente pas les rumeurs.
Even so, I don't comment on rumors.
Vous savez, vos yeux sont un peu trop rapprochés, mais je ne commente pas.
You know, your eyes are kind of close together, but I don't comment.
Le texte ne commente pas la photo.
There's nothing in the text about the picture.
Je tiens à signaler que le Conseil ne commente pas les procédures judiciaires des États membres.
I must point out that the Council does not comment on judicial proceedings in Member States.
La chanteuse elle-même ne commente pas son interview et ne dit pas s'il a une femme.
The singer himself does not comment on her interview and does not tell if he has a wife.
- Je ne commente pas les rumeurs, désolée.
I don't comment on "word on the Hill."
Je regrette de ne pas avoir le droit de le faire, mais je ne commente pas tout.
I regret that I do not have the right to do this, but I do not comment on everything.
président en exercice du Conseil. - (PT) En ce qui concerne les points soulevés par l'honorable membre et la première question, le Conseil fera remarquer qu'il ne commente pas les rapports médiatiques.
With regard to the points raised by the honourable Member and to the first question, the Council would point out that it does not comment on reports in the media.
En général, le président ne commente pas les interventions de députés, mais sur ma liste, je lis 170 euros et non pas 170 millions d'euros, je suis donc heureux que le Royaume-Uni n'ait aucune critique dans ce cas-ci.
Normally the President does not comment on what speakers have said, but on my list it says 'EUR 170' and not 'EUR 170 million', so I am happy that the United Kingdom has nothing to criticise in this case!
Ne commente pas la mienne.
You hardly have the right to comment on mine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caqueter