cadrer

Ça ne cadre pas avec l'image générale que j'en ai.
It doesn't fit with the general picture I have.
Il y a une colone qui ne cadre pas.
There's a column here that doesn't make any sense.
Ça ne cadre pas avec votre théorie ?
You mean, it doesn't fit with your theory?
Sauf qu'il y a une chose qui ne cadre pas.
Except there's one thing that you got wrong.
Il dit que ça ne cadre pas avec le portefeuille Wellington.
Said it wasn't part of the Wellington family portfolio.
Je fais partie des Ados Décents. - Ça ne cadre pas vraiment.
I'm a Clean Teen. It doesn't exactly fit the image.
L'expiation ne cadre pas bien avec l'histoire de Thésée.
Atonement doesn't fit well with Theseus' story.
Ça ne cadre pas avec le look minimaliste.
It doesn't fit, does it, with the minimalist look?
Cette version ne cadre pas avec les faits.
This however does not square with the facts.
De la main droite, la blessure ne cadre pas.
From the right the wound doesn't match.
ça ne cadre pas bien avec moi.
It doesn't sit well with me.
C'est la seule chose qui ne cadre pas avec le reste.
It's the only thing I can't piece together.
Ça ne cadre pas avec mon récit.
It doesn't fit my narrative.
Le nom de famille ne cadre pas, mais je suis certain que c'est lui.
The last name doesn't click, but I'm sure it's the same.
Bien coiffé, bien habillé, ça ne cadre pas.
Haircut, nice clothes, it just doesn't add up.
Je ne cadre pas avec cet univers.
I don't fit into this world.
Ce qui ne cadre pas avec ce diagnostic, ce sont les solutions proposées.
The solutions being suggested here do not fit this diagnosis.
Quelque chose ne cadre pas dans l'équation.
Something is wrong with the equation.
Cette statuette ne cadre pas.
This statue doesn't fit.
Je ne cadre pas.
I don't fit in.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris