naviguer

Préparez votre appareil photo, nous naviguons dans le port de Split.
Prepare your camera, we are sailing into the port of Split.
Il a toujours été comme ça depuis que nous naviguons ensemble.
Always been like that, long as we've sailed together.
Les voiles se gonflent, le bateau avance, nous naviguons !
The sails are full, the boat lists, we are sailing!
Cette île vers laquelle nous naviguons, il y a eu une erreur.
This island we're sailing to, there's been a mistake.
Nous naviguons vers l’une des îles et en faisons le tour.
We sail to one of the islands and go around it.
Beaucoup d’entre nous, naviguons calmement quand l’eau de la vie est calme.
Many of us sail along calmly when the waters of life are calm.
Ce qui veut donc dire que nous naviguons à travers l'Arctique.
According to this, we're sailing through the Arctic.
Nous commençons dans la ville de Lagos et naviguons le long des eaux de l'Algarve.
We start in the city of Lagos and sail along the waters of Algarve.
Nous naviguons vers Hydra.
We sail to Hydra.
Les jours succèdent aux jours, Nous naviguons au long cours.
Many a day is gone, We're sailing on.
Aujourd'hui, nous naviguons dans une certaine ambiguïté.
However, we are now facing a certain inconsistency.
Bien sûr, parfois, nous naviguons aussi pendant la nuit, ce qui dépend de notre itinéraire.
Of course, sometimes we sail at night, too, depending upon the itinerary.
Mais lorsque nous naviguons sur Dollar Street, ça ne ressemble pas à cela.
But when we look at the Dollar Street images, they do not look like that.
Cela signifie que nous, politiciens et institutions, naviguons toujours en terra incognita.
That means, as policymakers and institutions, we are still navigating our way through uncharted terrain.
La seule certitude est l'incertitude et pourtant, nous ne naviguons pas cette fragilité avec succès
The only certainty is uncertainty, and yet we are not navigating this frailty successfully or sustainably.
Et nous façonnons, créons et naviguons déjà l'Internet de manière à le changer.
And we are already shaping, creating and navigating the Internet in ways that are changing it.
Les invités sont accueillis à bord par leur équipage et nous naviguons après de courtes instructions de sécurité.
The guests are welcomed on board by their crew and we sail out after short safety instructions.
Nous quittons Sipan tôt aujourd’hui et naviguons vers le parc national de l’île de Mljet.
We leave Sipan behind early today and sail out towards Mljet Island National Park.
Nous naviguons sur le même navire.
I think we're in this one together.
Lorsque nous choisissons les pensées à exprimer, nous naviguons dans un hyper espace multidimensionnel (la mémoire de longue durée).
When choosing the thoughts to be expressed, we navigate in a multidimensional hyperspace (long-term memory).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X