naviguer

Au-delà de mille bateaux ils naviguent sous son acronyme EC.
Beyond thousand boats they navigate under its acronym EC.
Otto rêve des bateaux qui naviguent dans tous les océans.
Otto dreams of ships to sail any ocean.
Certains parmi eux naviguent également sous pavillon maltais.
Some of them also sail under the Maltese flag.
C'est dans l'état Trois que beaucoup d'entre nous naviguent.
Because it is in Stage Three that many of us move.
Vous souhaitez savoir ce qu’ils naviguent ?
Would you like to know what they are browsing?
Certains d’entre eux naviguent sur ce navire depuis plus d'un an déjà.
Some of them are on the ship for more than a year.
Les choses sont plus improvisées et les partis naviguent sur des ondes de populisme.
Things are more improvised and parties ride on a wave of populism.
Pendant les soirées, les navires de guerre naviguent dans un état appelé navire sombre.
During the evenings, naval ships sail in a status called darkened ship.
Les deux bateaux naviguent sur le même bord et sont engagés.
The boats are overlapped on the same tack.
Si ces chalands ne naviguent qu'à moitié pleins, les frais de transport sont trop élevés.
If they sail only half-full, the freight costs are too high.
Les escrocs peuvent aussi créer des faux comptes via lesquels ils naviguent.
Scam artists can set up fake accounts through which to operate.
Les deux se connaissent très bien, car ils naviguent ensemble depuis leur enfance.
They also know each other very well, having sailed together since childhood.
Les fichiers munis de DRM peuvent être utilisés afin d'identifier les personnes qui naviguent via Tor.
DRM-restricted files can be used to identify people browsing through Tor.
Le marketing et la publicité dans les médias naviguent entre l'information, la promotion et la manipulation.
Marketing and advertising in the media manoeuvre between information, promotion and manipulation.
Plusieurs naviguent sur une mer dangereuse.
Many are sailing in a dangerous harbor.
Ils ont un feu d'artifice et tous les petits bateaux de l'île naviguent à côté.
They put on a fireworks display and all the small boats of the island sail alongside.
Nous utilisons ces renseignements pour nous aider à déterminer comment les visiteurs naviguent dans notre site.
We use session logs to help us determine how people travel through our site.
Nous utilisons ces journaux de session pour nous aider à déterminer comment les utilisateurs naviguent dans notre site.
We use session logs to help us determine how people travel through our site.
Sont considérés comme utilisateurs tous les internautes qui naviguent, lisent, visionnent et utilisent le site Borispatagonia.com.
Are considered all Internet users who browse, read, and use the site are watching Borispatagonia.com.
Envisagez la manière dont les participants naviguent de votre site web à la page de votre événement sur Eventbrite.
Consider how attendees navigate from your website to your event listing on Eventbrite.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X