naval

Il appartient à la Promotion 101 du Commandement naval.
He belonged to the 101 promotion of the Naval Command.
Il a obtenu son diplôme en 1803, puis est devenu un ingénieur naval.
He graduated in 1803 and then became a naval engineer.
C'est beaucoup de pognon pour un officier naval.
That's a lot of dough for a career naval officer.
Le secteur naval, par exemple, ne peut plus faire de sacrifices.
The shipbuilding sector, for example, cannot make any more sacrifices.
Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.
The naval blockade on Gaza was also eased.
Réparation de matériel naval et de la communication, la fabrication d'accessoires marins.
Repair of naval equipment and communication, manufacture of naval accessories.
En Espagne, sept régions disposent d'un secteur naval.
In Spain there are seven regions with a shipbuilding sector.
À suivre ils expérimenteront le simulateur naval de l'École LITAV. Rechercher des hôtels
To follow they will experience the naval simulator of School LITAV.
Retrouve-moi au chantier naval dans 30 minutes. Viens seul.
Meet me at the lower boatyards in 30 minutes and come alone.
Le complexe a commencé à construire un tunnel Autriche pour protéger son port naval.
The complex began to build a tunnel Austria to protect its naval port.
Le télégraphe naval a été développé pour permettre la communication entre les membres de l'équipage.
The naval telegraph was developed to enable communication between crew members.
Au cours de la Seconde Guerre mondiale Walsh a repris son service naval.
During World War II Walsh again took up his naval service.
Il se trouve à 200 mètres du musée naval d'Oia.
Naval Museum of Oia is 200 metres from The Arches.
Découvrez l'histoire de la marine suédoise au musée naval de Karlskrona.
Experience Swedish naval history at the Naval Museum in Karlskrona.
Je me fiche de votre argent et de votre chantier naval.
I'm not interested in your money or your shipyard.
Le complexe a commencé à construire un tunnel en Autriche pour protéger son port naval.
The complex began to build a tunnel Austria to protect its naval port.
Je suis passé à la télé, avec le chantier naval.
I was on TV too, during the shipyard layoffs.
Le musée naval d'Oía vous attend à 200 mètres.
Naval Museum of Oia is 200 metres from The Arches.
Comment visiter le musée naval ?
How to visit the naval museum?
Eh bien, nous avons entendu une rumeur sur un mariage naval ce matin.
Well, we heard a rumor there was a naval wedding this morning.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X