nauseating

But it won't always be this nauseating, right?
Mais il ne sera pas toujours cette nauséabonde, non ?
What's really nauseating is he's good.
Ce qui est vraiment écoeurant, c'est qu'il est bon.
But the idea of you apologizing to that man is nauseating.
Mais toi excusant cet homme me rend malade.
Your natural olfactory sense will either find it pleasant or absolutely revolting and nauseating.
Votre sens olfactif naturel le trouvera soit agréable soit absolument révoltant et nauséabond.
Oh, thats nauseating, I want to go back to prison.
Vous me donnez la nausée, je préférais la prison.
Feeble smell, then nauseating and disgusting when ripe, sweet, acidulous, not unpleasant, taste.
Odeur faible puis écœurante et nauséabonde à maturité, goût sucré acidulé, pas désagréable.
The last time I saw you two, you were both nauseating, actually.
La dernière fois que je vous ai vus, vous étiez plutôt écœurants, à vrai dire.
I know, it's nauseating.
Je sais. C'est à vomir. Aidez-moi.
As nauseating as it is for me to say this to you, Loker...
J'ai vraiment du mal à te le dire, mais...
Why, they're barely more than animals. Feeding off each other's flesh. It's nauseating.
Ce sont des animaux. Chacun se nourrit de la chair de l'autre. Ça me dégoûte.
Ariel, I love you and, in spite of all his nauseating begging, I want you.
Je vous aime. N'écoutez pas ses supplications écœurantes : je vous veux.
She opened her eyes and closed them again, the rapid changes both compelling and nauseating.
Elle rouvrit les yeux puis les referma de nouveau, l’enchaînement rapide suscitant en elle tour à tour fascination et dégoût.
These are probably still very vague, but he or she must find release from the present state of nauseating imperfections.
Ces concepts sont probablement encore vagues à cette étape, mais vous devez vous libérer de votre état présent d'imperfection nauséabonde.
And so I thought, what if we could go into the brain and edit out that nauseating feeling but while keeping the memory of that person intact?
J'ai donc pensé : et si nous pouvions aller dans le cerveau,tout en gardant intact le souvenir de cette personne ?
And so I thought, what if we could go into the brain and edit out that nauseating feeling but while keeping the memory of that person intact?
J'ai donc pensé : et si nous pouvions aller dans le cerveau, et éliminer ces écœurantes sensations, tout en gardant intact le souvenir de cette personne ?
MS also affects coordination and balance, resulting in dizziness, lightheadedness, and nauseating vertigo if a person tries to stand up too suddenly or get up quickly from a seated position.
Vertige La SEP affecte également la coordination et l’équilibre, entrainant vertiges, étourdissements, et nausées si une personne tente de se mettre debout trop vite ou trop soudainement.
And there have been slimy documents, truly nauseating, presented as the expression of the truth whereas, often, they are in reality just the result of half-baked, shoddy investigations.
Il y en a eu, des -documents crades, réellement nauséabonds, se présentant comme l’expression de la vérité alors qu’ils n’étaient, -souvent, que le résultat d’enquêtes bâclées, mal ficelées.
Unfortunately, those anarchists that exchange the quest for coherence for tactic agreements, nauseating alliances and strategic separations between the means and the goals have always existed.
Malheureusement, il y en a toujours eu de ces anarchistes qui échangent la recherche de la cohérence pour des accords tactiques, des alliances écœurantes et des séparations stratégiques entre les moyens et les fins.
The root downfall is to consider such substances nauseating, to refuse them on the grounds of being a teetotaler or a vegetarian, or alternatively, to take them in large quantities with gusto and attachment.
La chute-racine consiste à considérer que ces substances sont répugnantes, à les refuser sous prétexte d’antialcoolisme ou de végétarisme, ou à en prendre de grandes quantités avec enthousiasme et attachement.
The rotting of the fruit produced a nauseating smell.
La décomposition du fruit produisait une odeur nauséabonde.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit