national guard

It's why I joined the National Guard.
C'est pour ça que j'ai rejoint la garde nationale.
Governor, you got the president of the United States into the National Guard.
Gouverneur, vous avez fait entrer le Président des États Unis à la Garde.
Where's the National Guard?
Où est la Garde nationale ?
What does she want you to do, have the National Guard airlift her?
Qu'est-ce qu'elle veut ? Que la Garde Nationale vienne la récupérer ?
I'll go back to the truck and wait for the National Guard.
J'irai au camion attendre la Garde.
I was fixing to call the National Guard.
J'allais appeler la Garde nationale.
The National Guard was called in, and the eyes of the world were on Flint.
La Garde nationale intervint. Le monde avait les yeux sur Flint.
The National Guard Is the command.
La Garde nationale est sur le coup.
Look, we had a guy like him in the national guard.
Tu vois, on avait un gars comme lui à la garde nationale.
People are being pushed into the army and the so-called national guard.
Les citoyens sont enrôlés dans l’armée et la prétendue garde nationale.
We don't need the national guard.
On n'a pas besoin de la garde nationale.
I guess you can go over there and meet the national guard.
Vous pouvez aller là-bas et rejoindre la Garde nationale.
You were in the national guard.
Tu étais dans la garde nationale.
We think a member of the national guard dressed as a protester.
Ce serait un membre de la Garde nationale déguisé en manifestant.
Those two days belong to the national guard.
Ces 2 jours sont consacrés à la Garde Nationale.
Today we have one against the national guard.
Aujourd'hui nous sommes en procès contre la Garde Nationale.
We've decided to join the national guard.
Nous avons décidé de nous engager dans la Garde Nationale.
I'm gonna join the national guard.
Je vais m'engager dans la Garde Nationale.
How about the national guard?
Et la garde nationale ?
The national guard are called to resolve the situation, and things get right out of hand.
La garde nationale est appelée à résoudre le problème et les choses échappent du contrôle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X