nantissement

M. Skinner a également soulevé la question du nantissement.
Mr Skinner also raised the issue of collateralisation.
Toute personne détenant un objet peut obtenir une somme d’argent contre son nantissement.
Any person holding an object can obtain an amount of money against her hypothecation.
Le nantissement est obligatoire pour les entreprises non américaines aux États-Unis.
Collateral is required by non-US companies in the United States.
Proposez-moi un nantissement solide ou ne sollicitez pas mes services.
Give me collateral with a solid foundation or don't ask me for money.
Il s’agissait donc d’une question de nantissement.
It was therefore a question of collateral.
Les droits de nantissement et de compensation de la [insérer le nom de la BC]
The [insert name of CB]'s rights of pledge and set-off
Les droits de nantissement et de compensation de la [insérer le nom de la BC]
The [insert name of CB]’s rights of pledge and set-off
Localisation des actifs et interdiction du nantissement d'actifs
Localisation of assets and prohibition of pledging of assets
Le nantissement global d'entreprise peut néanmoins présenter une valeur considérable pour le créancier garanti.
Nevertheless, the enterprise mortgage may still have significant value for a secured creditor.
On leur alloue des prêts basés sur la solidarité de groupe et non sur le nantissement.
Members are allocated loans based on group solidarity, instead of formal collateral.
Il en va de même pour le nantissement.
So much for hypothecation.
Dans le passé, les femmes devaient fournir un nantissement même pour des prêts de 50 000 roupies.
In the past, women had been required to provide collateral even for loans as small as 50,000 rupees.
Elles ne disposent pas non plus de nantissement et elles n'ont donc pas accès aux prêts bancaires.
Rural women also lack collateral, and therefore, do not have access to bank loans.
Ces exploitants ne peuvent pas obtenir de prêts car ces terres ne peuvent pas leur servir de nantissement.
Persons are unable to obtain loans because such lands cannot be used as collateral.
Premièrement, les sûretés ont été étendues par un nantissement sur les stocks, les installations et les moyens d'exploitation restants.
First, the security was expanded to include liens on inventories, plant and other assets.
Ce mécanisme prévoit une forme de garantie plus efficace et plus immédiate que d'autres, comme par exemple le nantissement.
This mechanism provides a more efficient, effective and non-time consuming form of guarantee than others such as pledge.
Les opérations impliquant la cession temporaire d'or contre un nantissement en espèces sont également incluses dans ce poste.
Operations involving the temporary transfer of gold against cash collateral are also included under this item
Les opérations impliquant un transfert temporaire d'or contre un nantissement en espèces sont également incluses dans ce poste.
Operations involving the temporary transfer of gold against cash collateral are also included under this item
Les opérations impliquant un transfert temporaire d’or contre un nantissement en espèces sont également incluses dans ce poste.
Operations involving the temporary transfer of gold against cash collateral are also included under this item
Conséquence des négociations du Gouvernement avec les banques, les femmes peuvent désormais obtenir des prêts jusqu'à 300 000 roupies sans nantissement.
As a result of Government negotiations with banks, women could now obtain loans of up to 300,000 rupees without collateral.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar