naissance multiple
- Exemples
En cas de naissance multiple ou prématurée ou de naissance d'un enfant handicapé, la durée du congé est de vingt-quatre semaines. | In the event of multiple or premature birth or birth of a handicapped child, the period of leave shall be 24 weeks. |
En cas de naissance difficile ou de naissance multiple, le congé après l'accouchement est porté à 70 jours civils. | In the event of a difficult birth or the birth of two or more children, 70 calendar days' leave are granted after the birth. |
En cas de naissance multiple ou prématurée ou en cas de naissance d'un enfant handicapé, la durée du congé est de vingt-quatre semaines. | In the case of multiple or premature birth or the birth of a handicapped child, the duration shall be of 24 weeks. |
En cas de naissance multiple ou prématurée ou en cas de naissance d'un enfant atteint d'un handicap ou d'une maladie grave, la durée du congé est de vingt-quatre semaines. | In the case of multiple or premature birth or the birth of a child with a disability or serious illness, the duration shall be 24 weeks. |
La durée totale du congé de maternité est de 15 semaines (17 semaines en cas de naissance multiple). | The total duration of maternity leave is 15 weeks (17 weeks in cases of multiple births). |
En cas de naissance multiple, la famille reçoit une prime de naissance pour chaque enfant. | In the event of the birth to two or more children, a lump-sum benefit is paid to a family on a per-child basis. |
En cas de naissance difficile ou de naissance multiple, la durée du congé payé après l'accouchement est portée à 70 jours civils. | In the event of a difficult birth or the birth of two or more children, 70 calendar days' leave are granted after the birth. |
Dans le cas de naissance multiple, il y a 53 % de risques de réduction spontanée. Mais, comme ça arrive en général au 1er trimestre, t'es presque tirée d'affaire. | No, what I said was that with multiples, there's a 53% chance of spontaneous reduction, but since that usually happens in the first trimester, you are almost in the clear. |
Le montant de la prestation pour naissance multiple, en un seul versement, et pour les naissances en Espagne ou à l'étranger avec intégration immédiate dans une famille résidant en Espagne est fonction du nombre d'enfants nés. | The lump-sum payment for multiple births is for children born in Spain or abroad but who immediately become members of a family residing in Spain. |
« Allocations de naissance (prestations en espèces sous forme de paiement unique pour la naissance du troisième enfant et des enfants suivants et prestations en espèces sous forme de paiement unique en cas de naissance multiple) » ; | ‘Childbirth allowances (one-off cash benefits for the birth of the third child and subsequent children and one-off cash benefits in the event of a multiple birth)’; |
« Allocations de naissance (prestations en espèces sous forme de paiement unique pour la naissance du troisième enfant et des enfants suivants et prestations en espèces sous forme de paiement unique en cas de naissance multiple) » ; | Best execution obligations should therefore be applied in a manner that takes into account the different circumstances associated with the execution of orders related to particular types of financial instruments. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !