invalider
- Exemples
La perspective safaroviste mentionnée plus haut n'invalide pas cette caractérisation. | The above-mentioned Safarovist perspective does not invalidate this characterization. |
Qu'une naissance ne soit pas enregistrée n'invalide pas le droit à la nationalité. | The fact that a birth was not registered did not invalidate the right to nationality. |
- Ça n'invalide pas le principal. | That doesn't invalidate the important part. |
La mortalité maternelle n'invalide pas nécessairement l'étude, tant qu'elle demeure inférieure à 10 pour cent environ. | Maternal mortality does not necessarily invalidate the study providing it does not exceed approximately 10 %. |
Une approche territoriale est importante mais, en définitive, n'invalide pas l'importance de l'efficacité de la politique de cohésion. | A territorial approach is important but does not, after all, invalidate the significance of effectiveness in cohesion policy. |
P.1300 - §6 Même la corrélation suprême de tous les choix passés, présents et futurs n'invalide pas l'authenticité de ces choix. | Even the supreme correlation of all past, present, and future choice does not invalidate the authenticity of such choosings. |
La perte accidentelle d'une boîte n'invalide pas nécessairement l'essai. | Leakages or significant irregularities |
Notre expérience n'invalide pas l'expérience des autres mais elle complique cette idée de ce que l'amour et le mariage sont censés être. | Our experience does not invalidate other peoples' experience, but it should and necessarily does complicate this idea of what love and marriage are supposed to be. |
Cette licence ne donne aucune permission de licencier le travail d'une autre façon, mais elle n'invalide pas une telle permission si vous l'avez reçue séparément. | This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. |
Comme mon collègue vient de le mentionner, il importe également que cette directive n'invalide pas les dispositions concernant la protection des données, en particulier celles des États membres. | As my colleague has just mentioned, it is also important that this directive does not invalidate data protection provisions, particularly those of Member States. |
En conséquence, le fait de ne pas avoir obtenu le nombre souhaité de femelles gravides (c'est-à-dire 20) n'invalide pas nécessairement l'étude, et la situation doit être évaluée au cas par cas. | Therefore, failure to achieve the desired number of pregnant animals (i.e. 20) does not necessarily invalidate the study and should be evaluated on a case-by-case basis. |
Ces définitions nous permettent de transmettre la valeur de l'utilisateur si le client la fournit mais n'invalide pas la règle si le client ne la spécifie pas. | This term allows us to pass the value of the user if the client provides it, but it does not invalidate the rule if the client does not specify it. |
Le paragraphe 2 vise à faire en sorte que toute limitation convenue entre le cédant et le débiteur ou toute autre personne accordant une sûreté n'invalide pas la cession de cette dernière. | Paragraph 2 is intended to ensure that any limitation agreed upon between the assignor and the debtor or other person granting a security right does not invalidate the assignment of such a right. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !