impliquer

C'est là un droit qui n'implique pas de conséquences financières.
This is a right which does not incur financial consequences.
Cette méthode de traitement n'implique pas l'utilisation demédicaments.
This method of treatment does not involve the use ofdrugs.
Ceci n'implique pas la création d'une armée européenne.
This does not involve the creation of a European army.
Il est une forme de capitulation qui n'implique pas la soumission.
There is a form of surrender which implies no submission.
En effet, l'alimentation n'implique pas simplement une réponse aux besoins physiques.
Indeed, nutrition does not merely involve responding to physical necessities.
Toutefois, cela n'implique pas que les postes de péage soient inévitables.
However, this does not imply the inevitability of toll booths.
Une telle décision n'implique pas que les expériences précédentes étaient sans importance.
Such a decision does not imply that the previous experiences were unimportant.
Cela n'implique pas un droit de veto collectif.
It does not entail a collective right to veto.
Réagir plus tôt n'implique pas nécessairement une intervention militaire.
A more rapid response does not necessarily mean military intervention.
Nous savons tous que corrélation n'implique pas causalité.
We all know that correlation does not prove causation.
Le jeu dangereux n'implique pas de contact physique entre les joueurs.
Playing in a dangerous manner involves no physical contact between the players.
L'inclusion de tout lien n'implique pas l'approbation par nous du site.
The inclusion of any link does not imply endorsement by us of the site.
Un traitement prend typiquement 60-90 minutes et n'implique pas n'importe quel temps d'arrêt.
A treatment typically takes 60-90 minutes and does not involve any downtime.
Cela n'implique pas nécessairement l'attribution d'un comportement à la partie responsable.
Attribution of conduct to the responsible party is not necessarily implied.
Toutefois, cela n'implique pas nécessairement que l'adoption d'autres mesures sera également bloquée.
However, it does not follow that other measures are also blocked.
L'inclusion d'un lien n'implique pas l'approbation par Immofacile du site.
The inclusion of any link does not imply endorsement by Company of the site.
Le fait que je parte n'implique pas que tu doives rester.
Just because I'm leaving doesn't mean you have to stay.
L'utilisation des noms commerciaux n'implique pas l'approbation du gouvernement des États-Unis.
The use of trade names does not imply endorsement by the US government.
Faire appel n'implique pas le report de l'application de la décision.
Lodging the appeal does not mean delay of the enforcement.
Tant que cela n'implique pas que je quitte le canapé.
As long as it doesn't involve me getting up from this couch.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie