identifier

On ne peut rien faire si elle n'identifie pas ses agresseurs.
We can't do anything if she doesn't identify her assailants.
Une inspection n'identifie pas les vices cachés ou les défauts latents.
An inspection will not identify concealed or latent defects.
Cette information n'identifie pas l'utilisateur, mais seulement l'ordinateur utilisé pour accéder au site.
This information does not identify the user, but only the computer used to access the site.
Cette information n'identifie pas les utilisateurs du site web de façon personnelle.
This information does not identify website users.
Elle n'identifie pas réellement votre visage, mais sait certainement votre contact, parfum et voix.
She does not actually recognize your face, but definitely knows your touch, scent and voice.
Tweet Le nom de CommonShare n'identifie pas l'objet de la demande suspecte.
The name of CommonShare does not identify the purpose of the suspicious application.
Aucun plan d'entreprise ne saurait être efficace s'il n'identifie pas les objectifs et les sources de financement.
Any company business plan would be toothless if it did not do this and identify the sources of funding.
Nous pouvons divulguer, sans restriction, des informations agrégées concernant nos utilisateurs et toute autre information qui n'identifie pas une personne en particulier.
We may disclose aggregated information about our users, and information that does not identify any individual, without restriction.
Ce sont des données statistiques au sujet des actions et des schémas de navigation de nos usagers, et cela n'identifie pas les personnes.
This is statistical data about our users' browsing actions and patterns, and does not identify any individual.
Il s'agit de données statistiques au sujet des actions et des schémas de navigation de nos utilisateurs, et cela n'identifie pas les personnes.
This is statistical data about our users' browsing actions and patterns, and does not identify any individual.
Si une personne blanche déteste les personnes blanches en tant que groupe, je suspecterais que lui ou elle n'identifie pas entièrement avec être blanche.
If a white person hates white people as a group, I would suspect that he or she does not fully identify with being white.
Le texte de la position commune n'identifie pas les cas où la participation du public est jugée appropriée, laissant ce soin à l'entière liberté des États membres.
The wording of the common position fails to identify where public participation is deemed to be appropriate, leaving it entirely to the discretion of the Member States.
La première entrée du journal dans la nouvelle base de données indique qu'une modification a été apportée dans une base de données, mais elle n'identifie pas la base de données précédente.
The first log entry in the new database indicates that a database change occurred, but it does not identify the previous database.
Libellés en dehors des formes think-cell Lorsqu'un libellé n'est pas placé sur une forme contrôlée par think-cell, ce dernier n'identifie pas l'arrière-plan du libellé.
If a label is not placed on a shape that is controlled by think-cell then think-cell does not know the actual background the label is placed on.
Normalement, je n'identifie pas les lieux je photographie, sauf dans cette exposition pour les exigences du scénario, et tant que j'y suis, aussi pour démontrer l'aléatoire du bas de la photographie.
Usually I don't identified the places I photograph, only in this exhibition because of the script's demands, and also, to prove the randomness of the captions.
Ceux qui estiment que le nouveau projet n'identifie pas de manière suffisamment explicite les catégories de pays en développement ou leurs préoccupations peuvent quand même le considérer comme une tentative visant à obtenir un consensus parmi tous les Membres, a-t-il déclaré.
Those who feel that the new draft is not explicit enough in identifying categories of developing countries or their concerns, can nevertheless view it as an attempt to reach consensus among all members, he said.
Nous employons cette information, qui n'identifie pas différents utilisateurs, pour analyser des tendances, d'administrer l'emplacement, pour dépister les mouvements des utilisateurs autour du emplacement et pour recueillir des informations démographiques sur notre base d'utilisateur dans l'ensemble.
We use this information, which does not identify individual users, to analyze trends, to administer the site, to track users' movements around the site and to gather demographic information about our user base as a whole.
Nous employons cette information, qui n'identifie pas différents utilisateurs, pour analyser des tendances, d'administrer l'emplacement, de dépister les mouvements des utilisateurs autour de l'emplacement et de recueillir des informations démographiques sur notre base d'utilisateur dans l'ensemble.
We use this information, which does not identify individual users, to analyze trends, to administer the site, to track users' movements around the site and to gather demographic information about our user base as a whole.
Nous utilisons cette information, qui n'identifie pas les utilisateurs individuels, pour analyser les tendances, pour administrer le site, pour suivre les déplacements des utilisateurs autour du site et pour recueillir des informations démographiques sur notre base d'utilisateurs dans son ensemble.
We use this information, which does not identify individual users, to analyze trends, to administer the site, to track users' movements around the site and to gather demographic information about our user base as a whole.
Le logiciel d'Epson Scan dispose d'une reconnaissance de cadre automatique qui fonctionne bien avec une grande présentation de contrôle, mais qui n'identifie pas les petites présentations mais qui en trace un grand cadre de scan tout autour.
The Epson scan-software has an automatic frame recognition that works well in case of a large original but does not recognize several small originals as what they are but creates a large frame around all of them.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir