exploiter
- Exemples
Il n'exploite pas ses propres archives de données. | CESSDA ERIC shall not operate its own data archives. |
Ankama n'exploite pas vos messages, sauf nécessité technique pour délivrer le service de messagerie. | The Company does not access your messages, except out of technical necessity to provide the messaging service. |
Ici on n'exploite pas les enfants. | There is no exploitation of minors. |
Le Comité exécutif pour la paix et la sécurité n'exploite pas tout son potentiel. | The Executive Committee on Peace and Security1 is not living up to its full potential. |
Des signes évidents indiquent que la pêche n'exploite pas correctement le potentiel de production des ressources. | There are clear signals that the fisheries are not properly exploiting the production potential of the resources. |
Si on n'exploite pas son chagrin, ça va dégénérer. | That's the reason nothing's happened yet. |
Ça veut dire que je n'exploite pas et que je n'escroque pas au hasard. | Do you know what that means? It means that I'm not exploiting and cheating people at random. |
(CS) Monsieur le Président, le marché unique européen des services n'exploite pas encore pleinement son potentiel. | (CS) Mr President, the European single market in services is still not fulfilling its potential. |
Le paragraphe 11 de la résolution n'est pas applicable car le Liechtenstein n'exploite pas d'aéroport ni de port maritime. | Paragraph 11 of resolution 1803 (2008) is not applicable, as Liechtenstein does not operate any airports nor seaports. |
L'exploitant n'exploite pas un avion monomoteur : | The third party may sub-delegate any of the functions delegated to it provided that the following conditions are met: |
Ces ententes permettront aux membres de Récompenses WestJet d'accumuler plus de dollars WestJet, particulièrement sur des routes que WestJet n'exploite pas. | These partnerships give WestJet Rewards members greater opportunity to earn WestJet dollars, particularly on routes that WestJet does not operate. |
L'exploitant n'exploite pas un avion monomoteur : | If several different solutes occur in one or both phases at the same time, this may affect the results. |
La CNUCED n'exploite pas pleinement les possibilités offertes par les programmes de pays bilatéraux, essentiellement parce qu'elle n'est pas présente sur le terrain. | UNCTAD has not fully exploited the opportunities available through bilateral country programmes, primarily owing to its lack of field presence. |
Je comprendrais donc d'autant moins que le Parlement européen n'exploite pas la codécision sur la liste des projets prioritaires. | It is therefore beyond me why the European Parliament should not be a party to deciding on this list of priority projects. |
Sur le plan scientifique, l'Europe est en tête, mais elle n'exploite pas cette science et c'est cela qui lui coûte des emplois. | Europe is at the forefront scientifically, but we do not capitalize on our knowledge, and this is costing us jobs. |
Si on n'exploite pas son chagrin, ça va dégénérer. Earl Kennedy se remet bien. | But I do know Nora better than most, and if we don't take full advantage of her grief, things won't stay quiet for long. |
Certains pays ont fait des progrès énormes dans ce domaine, alors que l'Union européenne est à la traîne et n'exploite pas tout le potentiel disponible. | Some states have made huge strides in this area, while the European Union has been left behind and is not utilising the entire potential available. |
En effet, ces accords ne prévoient que l'accès aux stocks que la flotte nationale du pays en question n'exploite pas intégralement. | As a matter of fact, FPAs only provide for access to stocks that are not fully exploited by the national fleet of the particular country in question. |
L'Europe n'exploite pas au mieux son potentiel de recherche, notamment dans les régions moins avancées éloignées du centre névralgique de la recherche et du développement en Europe. | The Competent Authority shall issue a permit to fly: |
L'Europe n'exploite pas au mieux son potentiel de recherche, notamment dans les régions moins avancées éloignées du centre névralgique de la recherche et du développement en Europe. | Europe does not fully exploit its research potential, in particular in less advanced regions remote from the European core of research and industrial development. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !