exécuter

Dans de tels cas, l'État autorisé exerce un droit, mais n'exécute pas une obligation, d'agir.
In such cases, the authorized State was exercising a right, not an obligation or a duty, to take action.
Le risque est tout leur que le vendeur n'exécute pas.
The risk is all theirs that the seller doesn't perform.
Elle n'exécute pas de commande et ne retourne aucun résultat.
It does not run any commands or return any results.
Il n'exécute pas de programmes mais permet à d'autres entités de le faire plus efficacement.
It does not implement programmes but enables others to do so more effectively.
On n'exécute pas une femme parce que c'en est une ?
We don't have the right to execute a woman just because she's a woman?
Il n'exécute pas de programmes mais permet à d'autres entités de le faire plus efficacement.
It does not implement programmes, but enables others to do so more effectively.
Chaque serveur a des boîtes illimitées et n'exécute pas de restrictions de taille de boîte.
Every server has limitless boxes and does not implement any box size restrictions.
Il n'exécute pas de programmes mais permet aux autres entités d'exécuter les programmes plus efficacement.
It does not implement programmes but enables others to implement programmes more effectively.
Il n'exécute pas de programmes mais permet aux autres entités d'exécuter les programmes plus efficacement.
It does not implement programmes but enables others to do so more effectively.
Le Fonds n'exécute pas de projets à proprement parler mais agit comme un facilitateur.
The Fund did not implement projects as such; rather, it functioned as a facilitator.
Il n'exécute pas de programmes mais permet à d'autres entités de le faire plus efficacement.
It does not implement programmes but enables others to implement programmes more effectively.
Si B n'exécute pas la décision de justice, il sera tenu de verser des dommages et intérêts.
If B does not observe the judgment it will be liable for damages.
B n'exécute pas cette clause et A demande l'exécution qui, toutefois, n'est pas évaluée.
B does not observe this clause, and A demands specific performance which, however, is not estimated.
La Rapporteuse spéciale a lancé un appel au Gouvernement pour qu'il n'exécute pas M. Fang Yong.
The Special Rapporteur appealed to the Government to refrain from executing Mr. Fang Yong.
Le monde de mode, cependant, s'inquiète rarement du nom d'une université s'il n'exécute pas bien.
The fashion world, however, rarely cares for the name of a university if it does not perform well.
La menace clandestine n'a pas une interface et n'exécute pas les fichiers originaux sur votre système d'exploitation.
The clandestine threat does not have an interface and does not run original files on your operating system.
Vous devez alors tous dire que vous voulez que la Commission n'exécute pas sa tâche.
You simply have to say that you do not want the Commission to do its job.
Si l'"EC" n'exécute pas d'opération de registre à registre, appliquer le point 2 ;
If no register-to-register operations are implemented, continue with (2).
EUPOL AFGHANISTAN est une Mission qui n'exécute pas de tâches de police.
A DFE also offers at least three of the following advanced features:
Contrairement au Bureau de l'égalité des chances, elle n'exécute pas ses propres projets.
In contrast to the Office of Equal Opportunity, the Gender Equality Commission does not carry out its own projects.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire