essayer

On n'essaie pas de faire du bon boulot, Lemon.
We're not trying to do a good job here, Lemon.
Ce n'est qu'une coïncidence, Je n'essaie pas de vous éviter.
It's just a coincidence, I'm not trying to avoid you.
Mais n'essaie pas de prouver cela vous les types sont grands.
But don't try to prove that you guys are great.
Ne vole pas trop près, mais n'essaie pas de l'éviter.
Don't fly too close, but don't try to avoid it.
Mais je n'essaie pas de nettoyer la chambre avec beaucoup d'effort.
But I don't try to clean the room with much effort.
Alors n'essaie pas de faire de moi le sale type.
So don't try to make me the bad guy.
C'est Corbeau, et je n'essaie pas d'arriver à vous.
It's Raven, and I'm not trying to get to you.
Je n'essaie pas de me sauver moi-même, mais vous.
I am not trying to save myself, but you.
Contrairement à toi, je n'essaie pas d'échapper à mon passé.
Look, unlike you, I'm not trying to escape my past.
Je vais m'assurer qu'il n'essaie pas de le réouvrir.
I'll go make sure he doesn't try to reopen it.
Ne pas comme les autres, n'essaie pas de convaincre.
Do not like the others, am not trying to persuade.
Mais n'essaie pas de me dire qu'ils te vénèrent tous.
Just don't try to tell me that they all worship you.
Je n'essaie pas de t'exclure de la famille, David.
I'm not trying to force you out of the family, David.
On laisse les choses arriver et on n'essaie pas de forcer.
One lets things happen and does not try to force.
Phil, je n'essaie pas débattre avec ce type.
Phil, I'm not trying to argue with the guy.
On n'essaie pas de gagner un concours de popularité.
We're not trying to win a popularity contest.
Je n'essaie pas d'acheter un mari à ma fille.
I'm not trying to buy my daughter a husband.
Pour une fois je n'essaie pas de donner un sens.
For once I'm not trying to make sense.
Si t'es pas du bois, n'essaie pas de faire semblant.
If you're not wood, don't try and look like wood.
Mais si on n'essaie pas, on ne le saura jamais.
But if we don't try, we'll never know, right?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché