effacer

Mais ça n'efface pas la vie que tu as maintenant.
But it doesn't erase the life that you have now.
Le formatage n'efface pas toutes les données présentes sur la carte.
Formatting does not erase all data present in the card.
Toutefois, cette gomme n'efface pas l'écriture très efficace et précis.
However, this eraser does not erase the very effective and accurate handwriting.
Ce processus n'efface pas les musiques de l'iPod.
This will not erase the songs on the iPod.
Cela n'efface pas les dommages qu'il a causé.
It doesn't erase the damage he's done.
Ça n'efface pas le plus grand crime de l'histoire.
That doesn't cancel out history's greatest crime.
Mais ça n'efface pas tout ce qu'il pouvait y avoir avant.
But that doesn't erase everything that came before.
Mais ça n'efface pas ce que j'ai ressenti quand je l'ai perdu.
But it doesn't erase what it felt like to lose him.
On n'efface pas son passé si facilement.
You can't erase your past so easily.
S'il te plaît, n'efface pas notre enfance !
Please don't erase our childhood!
C'est pas mal, mais ça n'efface pas le chagrin.
Which is great, but has its own set of heartaches.
Le temps n'efface pas toutes les blessures.
And time does not heal all wounds.
Mais le silence n'efface pas le passé. Encore moins les souvenirs.
Concealment can't erase the past, nor the memories.
Supprimer des données cache n'efface pas les données personnelles ou les évolutions en jeux.
Deleting cache data does not erase personal data or game progresses.
Ça n'efface pas notre famille.
It doesn't erase our family.
Tout le monde est redevenu normal, mais ça n'efface pas leurs actions.
Anyway, everyone seems to be back to normal, but that doesn't erase their actions.
Je sais que 9a n'efface pas tout.
I know that this doesn't fix everything.
Les supprimer ou même le formatage du disque n'efface pas le fichier de façon permanente.
Deleting them or even formatting the drive does not erase the file permanently.
La restructuration des médias numériques n'efface pas les données mais seulement les tables d'adresse.
Reformatting a digital media does not erase the data but only the address tables.
La crise financière, comme vous l'avez indiqué vous-même, n'efface pas la crise écologique.
The financial crisis, as you have said yourself, does not erase the environmental crisis.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant