attendre

Je n'attends pas ici le reste de ma vie.
I'm not waiting here the rest of my life.
S'il y a quelque chose que tu veux lui dire, n'attends pas.
If there's something you want to tell her, don't wait.
Je ne vois pas pourquoi tu n'attends pas jusqu'au matin.
I don't see why you can't wait until morning, though.
Et n'en n'attends pas une, car elle ne viendra pas.
And don't wait for one, because it's not coming.
Je n'attends pas que cela change, pour être honnête.
I don't expect that to change, to be honest.
Pourquoi je n'attends pas que vous démarriez la triangulation ?
Why don't I wait for you to start the trace?
Et dites-lui que je n'attends pas qu'il me pardonne.
And tell him I don't expect him to forgive me.
Pourquoi je n'attends pas que tu reviennes ?
Why don't I just wait for you to get back?
C'est pas grave, je n'attends pas de réelle réponse.
It's okay, I don't expect a real answer.
Pourquoi tu n'attends pas ici une minute ?
You know, why don't you wait here for a minute.
Et je n'attends pas que tu me pardonnes.
And I sure don't expect you to forgive me.
Je n'attends pas que tu cuisines pour moi.
I don't expect you to cook for me.
Je n'attends pas que tu dises que c'est moi.
I'm not expecting you to say it was me.
Je n'attends pas une réponse immédiate à cette requête.
I don't expect an immediate answer to a request like this.
Des gens souffrent, et je n'attends pas d'eux qu'ils travaillent.
People have been hurting and I don't expect them to work.
Je n'attends pas de toi que tu m'attendes éternellement.
I don't expect you to wait forever for me.
Pourquoi tu n'attends pas de voir comment les choses se passent ?
Why don't you just wait and see how things turn out?
Je n'attends pas de mon pays qu'il fasse la guerre pour moi.
I don't expect my country to go to war for me.
Je n'attends pas que tu anticipes mes préférences.
I don't expect you to anticipate my preferences.
Je n'attends pas que tu organises un pique-nique de retrouvailles.
I'm not asking you to throw some kind of reunion picnic.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale