attendre
- Exemples
Et n'attendons pas 10 à 15 ans que cela arrive. | Maybe we shouldn't wait for the 10 or 15 years for this to happen. |
N'attendons pas 6 ans, cette fois. | Let's not leave it six years this time. |
N'attendons pas que ça fonde. | Let's have these right away before they melt. |
N'attendons pas. | We can wait no longer. |
Nous n'attendons pas de commissaire pour ce débat. | We are not expecting a commissioner for this debate. |
Donc n'attendons pas de voir le prochain mouvement. | Then let's not wait around to see the next move. |
Bref, n'attendons pas d'avoir tout fait avant d'entreprendre quelque chose. | In short, do not wait to do everything before doing something. |
Nous n'attendons pas grand-chose de ton espèce. | We don't expect much from your species. |
Nous n'attendons pas qu'elles se convertissent. | We do not wait for them to be converted. |
Nous n'attendons pas de vous de l'adopter. | We don't expect you to adopt him. |
Maintenant, nous n'attendons pas de décision sur cette question à la présente séance. | Now, we do not expect any decision on this issue to be made at this meeting. |
Mais n'attendons pas de le savoir. | But I don't think we should stay to find out. |
Si oui, n'attendons pas dehors dans le froid. | If it is, there's no reason to wait outside in the cold for it. |
Nous n'attendons pas d'aide de votre part. | We are not expecting your help. |
- Nous n'attendons pas ton ami ? - Bruce ? | Shouldn't we wait for your friend? Bruce? |
Madame la Commissaire, n'attendons pas les garanties ! | Commissioner, let us not wait for protection. |
Alors n'attendons pas plus. | So we wait no longer. |
Nous n'attendons pas monts et merveilles. | We do not expect much. |
Mais, bien entendu, nous n'attendons pas du secteur public la solution des problèmes du chômage. | But obviously, we should not look to the public sector to solve the problems of unemployment. |
Si la sphère publique n'investit pas, n'attendons pas du privé qu'il le fasse. | If the public sector does not invest, we cannot expect the private sector to do so. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !