arriver

Je n'arrive pas à le croire, mais vous aviez raison.
I can 't believe it, but you were right.
J'ai perdu ma femme et je n'arrive pas à l'oublier.
I lost my wife and I'm unable to forget her.
Je n'arrive pas à télécharger le logiciel depuis votre site.
I cannot download the software from your site.
Ah, je n'arrive pas à déposer les cigarettes sur l'autel !
Oh, I cannot lay the cigarettes down on the altar!
Si cela n'arrive pas, vous pouvez contacter notre bureau d'aide.
If this hasn't happened, you can contact our help desk.
Ce genre de choses n'arrive pas aux gens comme moi.
This sort of thing doesn't happen to people like me.
Si l'eau n'arrive pas, le politicien peut blâmer le mobilisateur.
If water does not come, the politician can blame the mobilizer.
Et si le pilote n'arrive pas à contrôler l'avion ?
What if the pilot can't get control of the plane?
On sait tous qu'elle n'arrive pas à... garder un secret.
We all know that she just can't... keep a secret.
Pour être franc, ce genre de chose n'arrive pas ici.
To be honest, this kind of thing doesn't happen around here.
Cela n'arrive pas sauf si elle oublie de prendre ses médicaments.
This doesn't happen unless she forgets to take her meds.
Je n'arrive pas à croire que c'était Nick sous ce masque.
I just can't believe it was Nick under that mask.
Une main de Texas Hold'em n'arrive pas toujours à l'abattage.
A hand of Texas Hold'em doesn't always come to a showdown.
C'est terrible quand une famille n'arrive pas à se parler.
It's terrible when a family can't talk to one another.
Malgré vos efforts, votre serpent n'arrive pas à muer complètement.
Despite your best efforts, your snake may not shed completely.
Quelle punition m'attend si je n'arrive pas à l'heure ?
What punishment awaits me if I don't arrive on time?
La porte est ouverte, mais je n'arrive pas à passer.
The door is open, but I can't quite squeeze through.
Le problème est qu'on n'arrive pas à interpréter les données générées.
The problem is we can't interpret the data it generated.
Je n'arrive pas à croire qu'on ait attendu trois heures.
I can't believe we have been waiting almost three hours.
Je n'arrive pas à croire qu'on a pu parler autant.
I can't believe we've been able to talk this much.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté