approcher

Nous faisons du porte-à-porte pour des bonbons dans notre rue, mais nous n'approchons pas la maison abandonnée parce qu'on dit qu'elle est hantée.
We trick-or-treat on our street, but we don't go near the abandoned house because they say it's haunted.
N'approchons pas trop des îles.
We must look out we don't get too near the islands.
C'est pour ça que les autres nous évitent. Ils se disent : N'approchons pas de la Terre, il y a des humains, c'est contagieux.
That's why the other planets give us such a wide berth. It's like, "Don't go near Earth, it's got human beings!"
C'est pour ça que les autres nous évitent. Ils se disent : N'approchons pas de la Terre, il y a des humains, c'est contagieux.
And that's why all the other planets give us such a wide berth, and say... "Oh, don't go near Earth, it's got human beings on it, they're contagious!"
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire