évoluer
- Exemples
La situation n'évolue pas. | The situation has reached a stand-off. |
Mais le monde n'évolue pas dans une direction conceptuelle. | But the world does not change in a conceptual direction. |
A présent, nous savons que l'histoire n'évolue pas nécessairement vers l'avant. | Now we know that history does not necessarily move forward. |
Mais la vie n'évolue pas en ligne, et ne finit pas avec nous. | But life doesn't evolve in a line, and it doesn't end with us. |
A ta difference, mon monde n'évolue pas qu'autour des mecs. | My world does not revolve around boys like yours does, Grace. |
Ce Pokémon n'évolue pas. | This Pokémon does not evolve. |
Il n'évolue pas dans ta catégorie. | He's way out of your league. |
Ma blessure n'évolue pas bien. | I don't feel any improvement in my injury. |
Espérons que ça n'évolue pas. | Let's hope it stays that way. |
La situation n'évolue pas. | The situation is untenable. |
Il est possible que cette institution n'évolue pas davantage avant l'arrivée d'un Fils Magistral du Paradis. | Possibly this institution may not further evolve until after the arrival of a Paradise Magisterial Son. |
Mes parents y sont très en vue. C'est un pays qui n'évolue pas. | My parents have a strong place in that society and... it's a culture that doesn't change. |
- Son état n'évolue pas. | There is no change in his condition. |
Nous sommes en négociations pour un nouveau contrat, sauf si la situation n'évolue pas. | We're starting to negotiate a new contract in three weeks but not if this is still going on. |
- Son état n'évolue pas. | Well, there's no change in her condition. |
Après tout, nos propres chiffres indiquent que la situation n'évolue pas spontanément dans le bon sens à l'époque actuelle. | After all, our own figures indicate that there are currently no naturally positive developments. |
- Son état n'évolue pas. | There's no change in her condition. |
Néanmoins, le Groupe d'experts note que la réforme du secteur de sécurité n'évolue pas aussi rapidement qu'il le faudrait. | Nonetheless, the Group of Experts notes that security sector reform is not evolving as quickly as hoped. |
Néanmoins, nous devons veiller à ce qu'il n'évolue pas en un mécanisme orienté vers une série de normes uniques. | However, we should be careful not to develop that concept into a clearinghouse for one set of standards. |
Et j'ai adoré les hôtels, la nourriture et tout, mais cela n'évolue pas comme je le voulais. | And I've loved the hotels, the food and everything, but this isn't working out the way I wanted it to. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !