négliger

Je négligeais ma famille.
I neglected my family.
Je négligeais le fait que ma carnation plus claire m'était une aide au Liban.
I used to ignore the fact that my lighter skin tone helped me in Lebanon.
Je ne négligeais rien.
I ain't neglected nothing.
Je négligeais mes affaires.
I began to neglect business.
Je savais qu’il ne s’attendrait pas à me voir là, mais je ne négligeais aucune précaution, et assurément les pires de mes soupçons se trouvèrent confirmés.
I knew he would not expect to see me there, yet I took every precaution possible, and certainly the worst of my suspicions proved too true.
Là-dessus, je m’engouffrai dans le capot qu’il ne s’attendrait pas à me voir là, mais je ne négligeais aucune précaution, et assurément les pires de mes soupçons se trouvèrent confirmés.
I knew he would not expect to see me there, yet I took every precaution possible, and certainly the worst of my suspicions proved too true.
Là-dessus, je m’engouffrai dans le capot avec tout le fracas possible, retirai mes souliers, filai sans négligeais aucune précaution, et assurément les pires de mes soupçons se trouvèrent confirmés.
I knew he would not expect to see me there, yet I took every precaution possible, and certainly the worst of my suspicions proved too true.
Jusqu'alors, j'étais ce guerrier classique d'entreprise — je mangeais trop, je buvais trop, je travaillais trop dur, et je négligeais ma famille.
Up until that moment, I had been that classic corporate warrior—I was eating too much, I was drinking too much, I was working too hard and I was neglecting the family.
Jusqu'alors, j'étais ce guerrier classique d'entreprise -- je mangeais trop, je buvais trop, je travaillais trop dur, et je négligeais ma famille.
Up until that moment, I had been that classic corporate warrior—I was eating too much, I was drinking too much, I was working too hard and I was neglecting the family.
Cela signifie que le groupe de visiteurs a eu l'impression que je n'étais pas là, que je négligeais mon travail, et que je n'étais pas joignable.
That means that the group were given the impression that I had not been here, that I was not doing my job, and that I could not be got hold of.
Je faillirais à mon devoir si je négligeais de rendre hommage au Secrétaire général Kofi Annan pour son vigoureux engagement en faveur des principes énoncés dans la Charte des Nations Unies et pour sa défense courageuse des idéaux sur lesquels cette Organisation est fondée.
I would be remiss if I did not pay tribute to Secretary-General Kofi Anan for his strong commitment to the principles enshrined in the United Nations Charter and for defending so courageously the ideals on which this Organization is based.
Je voulais tellement tomber enceinte que je négligeais mon corps.
I wanted to get pregnant so bad, I let myself go.
C'est une chose que je négligeais parce que je ne la voyais pas.
It's like, I knew I had it, but I didn't care because I didn't see it.
Là-dessus, je m’engouffrai dans le capot avec tout le fracas possible, retirai mes souliers, mais je ne négligeais aucune précaution, et assurément les pires de mes soupçons se trouvèrent confirmés.
I knew he would not expect to see me there, yet I took every precaution possible, and certainly the worst of my suspicions proved too true.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie