négligeable
- Exemples
Une proportion négligeable (0,9 %) vit dans des villas modernes. | A negligible proportion (0.9 per cent) live in modern villas. |
L'impact sur la durée de vie opérationnelle n'est pas négligeable. | The impact on length of operational lifetime is not inconsiderable. |
Bien sûr, il avait raison, mais la différence est négligeable. | Of course he was right but the difference is negligible. |
Apparemment, leur nombre n’est plus négligeable dans votre parti. | Apparently their number is no longer negligible in your party. |
Odeur négligeable, une bonne résistance à l'acétone, pratiquement aucune absorption d'eau. | Negligible odor, good resistance to acetone, practically no water absorption. |
Le nombre de coopératives intéressées en Europe est tout sauf négligeable. | The number of cooperatives concerned in Europe is anything but negligible. |
Dans certains pays, leur coût est devenu négligeable. | In some countries, their cost has become negligible. |
Dans ces domaines également, le budget de l'UE est totalement négligeable. | In these areas, too, the EU's budget is thoroughly negligible. |
La clairance rénale du propionate de fluticasone est négligeable. | The renal clearance of fluticasone propionate is negligible. |
Premièrement, le modèle social européen n'est pas une quantité négligeable. | First, the European social model is not an optional extra. |
Il a l'avantage du photodamage réduit dû au transfert d'énergie négligeable. | It has the advantage of reduced photodamage due to negligible energy transfer. |
Odeur négligeable, une bonne résistance à l’acétone, pratiquement aucune absorption d’eau. | Negligible odor, good resistance to acetone, practically no water absorption. |
Pour un homme comme lui, la différence est négligeable. | Well, to a man like that, the difference is negligible. |
Leur histoire est négligeable, si ce n’est totalement hors propos. | Their story is negligible, if not wholly irrelevant. |
Selon les autorités polonaises, son chiffre d'affaires est négligeable. | According to the Polish authorities its turnover is insignificant. |
L'augmentation des volumes ne peut donc pas être considérée comme négligeable. | The increase in the volume therefore cannot be regarded as insignificant. |
La composante domestique dans ces projets est également négligeable. | Also, the domestic component in such projects is small. |
Cette méthode augmente le roulement car le temps de végétation est négligeable. | This method increases turnover as vegetation time is negligible. |
L’élément de chance est si faible qu’il en devient négligeable. | The element of luck is so low that it is almost negligible. |
L'incidence sur les consommateurs et donc jugée négligeable. | The impact on consumers is therefore considered to be minimal. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !